時(shí)間:2022-11-10 23:11:44
序論:在您撰寫(xiě)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課論文時(shí),參考他人的優(yōu)秀作品可以開(kāi)闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
關(guān)鍵詞: 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè) 精讀課 文化意識(shí)
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的精讀課(Intensive Reading / Close Reading)稱(chēng)為綜合技能課,在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生基礎(chǔ)段培養(yǎng)中起著舉足輕重的作用,該課程是所有基礎(chǔ)段課程中課時(shí)最多,學(xué)分最高的課程,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課程教學(xué)的效果直接決定了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生對(duì)其他課程的掌握與理解的程度,因此受到了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生及老師的重視。鑒于此,近年來(lái),許多高校對(duì)非常重視英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課課程的建設(shè),也出現(xiàn)了許多相關(guān)的精品教材,像外研社出版的《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》和《文化透視英語(yǔ)教程》,復(fù)旦大學(xué)外文學(xué)院編寫(xiě)的《精讀英語(yǔ)教程》,中國(guó)人民大學(xué)出版的《超越概念英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀》等。但僅有好的教材是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課程的教學(xué)不應(yīng)僅僅停留在對(duì)單詞、短語(yǔ)、語(yǔ)法、修辭和練習(xí)的講解上,更應(yīng)重視該課程對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生文化意識(shí)的培養(yǎng),讓學(xué)生更好地學(xué)習(xí)掌握英語(yǔ)語(yǔ)言的精華。
把文化意識(shí)的培養(yǎng)作為外語(yǔ)教育,尤其是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課的一個(gè)重要組成部分是有充分的理由的:一是從英語(yǔ)學(xué)習(xí)的角度看,和外國(guó)人交往不僅要精通他們的語(yǔ)言,還必須理解他們的文化、思維方式、價(jià)值觀和生活習(xí)慣;二是在一個(gè)多元化的社會(huì)里,跨文化意識(shí)對(duì)促進(jìn)各國(guó)人民的相互尊重和合作有著積極的作用。這符合目前高校培養(yǎng)具有全球化視野人才的教學(xué)目標(biāo),并且從社會(huì)心理學(xué)的角度來(lái)看,第二語(yǔ)言習(xí)得的過(guò)程是一個(gè)文化注入的過(guò)程。對(duì)學(xué)生的文化意識(shí)培養(yǎng)在我國(guó)中小學(xué)的外語(yǔ)教學(xué)中非常薄弱,這一問(wèn)題在高校的英語(yǔ)教學(xué)實(shí)踐中得以延續(xù),但近年來(lái)有所改觀。
文化意識(shí)的培養(yǎng)有助于學(xué)生克服文化休克(Cultural Shock) Kalvero Oberg及所謂的二年級(jí)現(xiàn)象。文化休克(Cultural Shock)是1958年美國(guó)人類(lèi)學(xué)家?jiàn)W博格Kalvero Oberg提出來(lái)的一個(gè)概念,是指一個(gè)人進(jìn)入到不熟悉的環(huán)境時(shí),因失去自己熟悉的所有社會(huì)交流的符號(hào)和手段而產(chǎn)生的一種迷失、疑惑、排斥甚至恐懼的感覺(jué)。在英語(yǔ)教學(xué)中,文化休克表現(xiàn)為因?yàn)椴皇煜び⒄Z(yǔ)國(guó)家文化而對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)產(chǎn)生疑惑、排斥、苦惱的感覺(jué)。這種現(xiàn)象在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)二年級(jí)表現(xiàn)尤為明顯,學(xué)生們由大一時(shí)的積極操練英語(yǔ)在轉(zhuǎn)變?yōu)榇蠖r(shí)不愿開(kāi)口說(shuō)英語(yǔ),甚至排斥英語(yǔ)。產(chǎn)生這種現(xiàn)象的一個(gè)重要原因就是學(xué)生在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過(guò)程中,不斷對(duì)中西兩種文化進(jìn)行對(duì)比,但由于中西文化差異過(guò)大,使學(xué)習(xí)者產(chǎn)生畏縮退卻的心理,因此在精讀課中輸入一定量的文化意識(shí),擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,幫助學(xué)生克服文化休克這一現(xiàn)象是非常必要的,使文化休克為提高學(xué)生的文化意識(shí)鋪路。
英語(yǔ)語(yǔ)言的兩大淵源:希臘羅馬神話(huà)和圣經(jīng),在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課有著不同程度的體現(xiàn),如在《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第三冊(cè)中選取了與希臘羅馬神話(huà)有關(guān)的Diogenes and Alexander,該文章選文有趣,讓大部分學(xué)生第一次接觸到了希臘神話(huà),從而了解到了弗洛伊德提出的戀母情結(jié),對(duì)心理學(xué)和西方文化也有了一定的理解。《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第五冊(cè)的第一課“Where Do We Go from Here?”,作者馬丁路德金在該文中大量引用到圣經(jīng)中的典故,讓學(xué)生們深深感到圣經(jīng)對(duì)當(dāng)代西方人生活的深刻影響,從而明白了圣經(jīng)成為西方文化淵源之一的道理。當(dāng)然,隨著全球化進(jìn)程的加快和英語(yǔ)國(guó)際地位的不斷提高,英語(yǔ)語(yǔ)言的學(xué)習(xí)者,不僅要對(duì)前面提到的兩大文化淵源有所了解,還要了解一些非英語(yǔ)國(guó)家的文化,這樣才可讓學(xué)習(xí)者更具全球視野,這一問(wèn)題在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課本中得以體現(xiàn)。如在《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第一冊(cè)中,第一課Half a Day 的作者就是埃及人,而第五課Message of the Land的作者是泰國(guó)人,他們都是把英語(yǔ)作為寫(xiě)作語(yǔ)言而國(guó)籍并非英語(yǔ)國(guó)家的作家。這樣的選材無(wú)疑對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者將來(lái)面對(duì)多元文化有著莫大的好處,更有助于學(xué)生成為具有全球視野的新世紀(jì)人才。當(dāng)然,文化意識(shí)的學(xué)習(xí)不僅限于以上提到的范圍,西方文化中提倡的self—reliance,adventurism對(duì)當(dāng)代大學(xué)生的人生觀和價(jià)值觀也有著非常積極的影響,而對(duì)這些理念意識(shí)的接受有效提高了中國(guó)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的英語(yǔ)寫(xiě)作和口語(yǔ)表達(dá)的地道程度,能使學(xué)習(xí)者早日擺脫中式英語(yǔ)。
培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的文化意識(shí)這一任務(wù)對(duì)精讀課老師提出了更高的要求,這意味著老師不僅僅要講解課本中出現(xiàn)詞匯、習(xí)語(yǔ)、語(yǔ)法現(xiàn)象及課后練習(xí),更要不斷傳輸文化現(xiàn)象,幫助學(xué)生對(duì)中西文化進(jìn)行對(duì)比,從而培養(yǎng)文化意識(shí)。目前大部分精讀課老師只是粗泛地講解一些課文出現(xiàn)的notes,不注重培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。作為精讀課教師,我們從以下幾個(gè)方面著手培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的文化意識(shí)。
(1)作為對(duì)精讀課的補(bǔ)充,布置與文化意識(shí)相關(guān)的閱讀材料,讓學(xué)生在課后閱讀。圣經(jīng)簡(jiǎn)讀本,希臘羅馬神話(huà)簡(jiǎn)讀本及亞瑟王與圓桌騎士等都可為非常理想的補(bǔ)充讀物,通過(guò)對(duì)故事概述,人物角色分析等課堂討論活動(dòng)培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),英語(yǔ)學(xué)習(xí)者對(duì)一些英語(yǔ)典故,習(xí)語(yǔ)有更深入地理解。
(2)設(shè)定與價(jià)值觀、人生觀相關(guān)的話(huà)題供學(xué)生討論,對(duì)討論中形成的文化碰撞(Cultural Clashes)進(jìn)行對(duì)比分析,以引導(dǎo)學(xué)生形成符合英語(yǔ)思維習(xí)慣的表達(dá)方式,進(jìn)而培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí),從而寫(xiě)出和說(shuō)出更地道的英語(yǔ)。
(3)通過(guò)多媒體及影視作品培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。如在學(xué)習(xí)完《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》第五冊(cè)第二單元Two Kinds之后,可以根據(jù)該作品拍攝的電影《喜福會(huì)》讓學(xué)生更好地了解中西兩種不同的思維模式和價(jià)值體系,加深學(xué)生對(duì)兩種文化的對(duì)比,從而培養(yǎng)學(xué)生的文化意識(shí)。還可以通過(guò)英文原版的雜志,如《國(guó)家地理》和英文原版的影視作品如《圣經(jīng)之謎》作為學(xué)生的課外賞析,來(lái)幫助學(xué)生更好地了解文化及其淵源,培養(yǎng)其文化意識(shí)。
總之,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的精讀課是一門(mén)應(yīng)用性很強(qiáng)的專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)課,在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)階段有著不課低估的作用,有助于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在高年級(jí)的英美文學(xué),文化及高級(jí)寫(xiě)作等課程的學(xué)習(xí),并對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)者在今后的外事交流中起著重要的作用,可以更有效地與英語(yǔ)國(guó)家的人進(jìn)行溝通交流,避免引起文化方面的誤會(huì)。教師和學(xué)生都不應(yīng)該忽視文化意識(shí)培養(yǎng)的重要性。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課的教師應(yīng)努力改進(jìn)傳統(tǒng)的精讀課授課方式,加強(qiáng)對(duì)文化知識(shí)的輸入,培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的意識(shí),讓該課程的學(xué)習(xí)者最大限度地獲得其有效信息,培養(yǎng)學(xué)生對(duì)目的語(yǔ)文化興趣和理解力,進(jìn)而使他們主動(dòng)觀察、分析、對(duì)比、評(píng)價(jià),并從深層文化中探討和研究西方文化之間存在的差異,以有效提高學(xué)生的跨文化交際能力,培養(yǎng)文化意識(shí),使精讀課成為名副其實(shí)的綜合技能課。
參考文獻(xiàn):
[1]楊立民.現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ).外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005.
[2]鄧炎昌,劉潤(rùn)青.語(yǔ)言與文化. 外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1995.
關(guān)鍵詞:語(yǔ)言 文化 英語(yǔ)精讀課教學(xué) 文化滲透
語(yǔ)言是文化的反射體和載體。學(xué)習(xí)一種語(yǔ)言不僅是對(duì)其發(fā)音、詞匯和語(yǔ)法等方面的學(xué)習(xí)掌握,也一定要包含對(duì)其豐富內(nèi)涵和知識(shí)背景的了解。否則,對(duì)這一語(yǔ)言的學(xué)習(xí)只是一知半解,或者存在很大的誤差。作為語(yǔ)言教學(xué)之一的英語(yǔ)教學(xué),特別是基礎(chǔ)階段的精讀課教學(xué)也更是如此――離不開(kāi)文化的滲透。
一、文化滲透在英語(yǔ)精讀課教學(xué)中的作用
語(yǔ)言是在一定民族文化、歷史背景下產(chǎn)生的記載人類(lèi)社會(huì)發(fā)展歷史進(jìn)程的符號(hào),蘊(yùn)涵著豐富的諸如這一國(guó)家的傳統(tǒng)習(xí)俗、文學(xué)藝術(shù)和價(jià)值觀念等文化內(nèi)涵。若在語(yǔ)言教學(xué)中忽略文化的滲透,那么即使你掌握了地道的發(fā)音、豐富的詞匯、標(biāo)準(zhǔn)的語(yǔ)法,在單純的閱讀或?qū)嶋H的與外國(guó)人的交流中都會(huì)出現(xiàn)一些諸如理解誤差、鬧笑話(huà)甚至是傷及對(duì)方感情等問(wèn)題。比如說(shuō)我們中華民族自古把龍視為民族的象征,龍是吉祥、幸運(yùn)和權(quán)威的代名詞。但是英語(yǔ)中與漢語(yǔ)龍對(duì)應(yīng)的dragon一詞卻是邪惡、壞運(yùn)氣的象征。所以才會(huì)有把“亞洲四小龍”翻譯成“Four Tigers of Asia”而不是“Four Dragons of Asia”的譯法。如果你不了解這一中英文化的差異,在交流或是學(xué)習(xí)的過(guò)程中產(chǎn)生誤解是無(wú)法避免的。中英語(yǔ)言文化內(nèi)涵的差異是只有通過(guò)在語(yǔ)言學(xué)習(xí)的同時(shí)一起加以滲透來(lái)習(xí)得掌握的。所以費(fèi)賴(lài)斯說(shuō):“講授有關(guān)民族的文化和生活情況絕不是實(shí)用語(yǔ)言課的附加成分,不是與教學(xué)總目的全然無(wú)關(guān)的事情,不能因時(shí)間的有無(wú)或方便與否來(lái)決定取舍,它是語(yǔ)言學(xué)習(xí)的各個(gè)階段不可缺少的部分。”
大學(xué)英語(yǔ)精讀課是大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課教學(xué)的基礎(chǔ)部分,也是學(xué)生入學(xué)以來(lái)最早接觸的課程之一,所以在其教學(xué)中科學(xué)有效地進(jìn)行文化滲透更具有重要意義。首先,在英語(yǔ)精讀課上適時(shí)地進(jìn)行文化滲透可以提高學(xué)生的閱讀理解能力。如果對(duì)英語(yǔ)相關(guān)文化背景知識(shí)了解很多,就會(huì)加快理解速度、加深理解深度。比如精讀課上講到的Twelve Angry Men一課,如果不在課前介紹一下美國(guó)司法制度和陪審團(tuán)制度運(yùn)作規(guī)程及相關(guān)詞匯(因?yàn)槠渑c中國(guó)司法制度存在的差異),學(xué)生們就會(huì)產(chǎn)生理解上的障礙。其次,對(duì)學(xué)生寫(xiě)作水平的提高有很大幫助。因?yàn)橹挥辛私饬宋鞣饺说乃季S方式,才能和自己的劃清界限,從而寫(xiě)出標(biāo)準(zhǔn)地道的英語(yǔ)文章來(lái)。再次就是對(duì)學(xué)生英語(yǔ)交際能力的提高有相當(dāng)?shù)膸椭?。只有了解了西方人的文化?xí)俗和價(jià)值觀念等,才能培養(yǎng)出得體的交際禮儀。比如Good Manners in England一課只是介紹了與英國(guó)人交往的一些基本禮儀,我在實(shí)際的教學(xué)中又適當(dāng)進(jìn)行了擴(kuò)充,這樣學(xué)生們對(duì)西方禮儀有了更多了解,在以后的交際中就會(huì)多加注意,交往起來(lái)也就更得心應(yīng)手。最后,適當(dāng)?shù)奈幕瘽B透還能拓寬學(xué)生的知識(shí)面。總之,只有越早下手,對(duì)學(xué)生產(chǎn)生的潛移默化的影響就越深,取得的成效才會(huì)越顯著。
二、如何在英語(yǔ)精讀課教學(xué)中進(jìn)行文化滲透
在最近幾年的英語(yǔ)精讀課教學(xué)中,我不斷摸索研究,總結(jié)了如下幾個(gè)文化滲透的方式:
(一)課堂滲透
課堂可以說(shuō)是最直接進(jìn)行文化滲透的地方,抓住這一環(huán)節(jié)進(jìn)行自覺(jué)自然的滲透會(huì)起到事半功倍的效果。
1.詞語(yǔ)教學(xué)中的文化滲透詞語(yǔ)的文化內(nèi)涵包括詞的內(nèi)涵意義、感彩、聯(lián)想意義以及某些成語(yǔ)、諺語(yǔ)、慣用語(yǔ)的文化背景等方面。由于不同的文化背景,即使表面意思完全相同的詞匯也會(huì)有不同的聯(lián)想意義,在用法上也會(huì)有很大的差異。比如講到black sheep時(shí),說(shuō)“Tom is the black sheep in his family.” 讓同學(xué)們自己理解可能會(huì)存在誤差,這時(shí)候教師補(bǔ)充黑色和白色在英語(yǔ)里的意思及發(fā)展背景就會(huì)有助于他們正確的理解。所以在精讀課上講解詞語(yǔ)的時(shí)候,教師應(yīng)該適時(shí)地?cái)U(kuò)充英語(yǔ)詞匯的外延意思,使學(xué)生能夠準(zhǔn)確理解詞匯的語(yǔ)義并加以使用。
2. 篇章(全文)教學(xué)中的文化滲透在學(xué)習(xí)每篇新課文之前,對(duì)其文化及歷史背景知識(shí)進(jìn)行介紹,以有助于學(xué)生更好地理解課文主旨,并達(dá)到擴(kuò)展這方面知識(shí)的目的。比如在講到Clearing in the Sky這篇文章的時(shí)候,我先給學(xué)生們介紹了傳統(tǒng)的American values,學(xué)生們?cè)诹私饬诉@些背景知識(shí)以后才對(duì)文中老父親執(zhí)著一生在高山的林中開(kāi)墾荒地的依賴(lài)自我、尊重艱苦勞作和頌揚(yáng)農(nóng)村生活方式等精神有所理解,進(jìn)而增進(jìn)了對(duì)文章主旨的深刻把握。
3. 細(xì)節(jié)教學(xué)中的文化滲透這包括三個(gè)方面:一是不放過(guò)教學(xué)過(guò)程中可以向?qū)W生傳授英語(yǔ)文化知識(shí)的每一個(gè)細(xì)節(jié)。比如在講到Darken your Graying Hair, and Hide your Fright一課時(shí),遇到了這樣一句話(huà):“One is a sphinx, one seems almost removed, and one sees it all. ”我發(fā)現(xiàn)其中sphinx是一個(gè)很有講頭的細(xì)節(jié):當(dāng)sphinx寫(xiě)成Sphinx時(shí),是希臘神話(huà)中獅身人面的怪獸;他問(wèn)路人的Riddle of the Sphinx(“斯芬克司之謎”);以O(shè)edipus成功猜謎而后引發(fā)的一系列故事為由來(lái)的Oedipus Complex(戀母情節(jié))等。這樣不但擴(kuò)大了學(xué)生的知識(shí)面,有助于他們理解,更提高了教學(xué)的趣味性。二是對(duì)所學(xué)文章進(jìn)行深入的語(yǔ)言風(fēng)格、寫(xiě)作手法、修辭手法等方面的分析,并與漢語(yǔ)中的這些技巧進(jìn)行對(duì)比,提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的文學(xué)欣賞和語(yǔ)言應(yīng)用能力。比如在講到The Nightingale and the Rose一課,我就介紹了fairy tale這一文體以及相應(yīng)的寫(xiě)作風(fēng)格和特點(diǎn)。還有Button,Button這一課的fantasy的文體等等。三是利用生活中遇到的每一個(gè)西方的節(jié)日,給學(xué)生講授與之相關(guān)的來(lái)歷、風(fēng)俗和習(xí)慣。比如Easter,Halloween和 Christmas等。
(二)充分利用直觀教具,寓教于樂(lè)
除了課堂講解的文化滲透,教師還可以通過(guò)引導(dǎo)學(xué)生收看一些電影、各種記錄片片段,或者收聽(tīng)一些英文原聲聽(tīng)力材料使他們了解英美國(guó)家的風(fēng)土人情,學(xué)到與英語(yǔ)文化有關(guān)的交際方法和手段。比如還是Twelve Angry Men一課,除了可以在課前介紹美國(guó)司法詞匯,還可以給學(xué)生們播放《律政俏佳人(Legally Blond)》這類(lèi)的涉及美國(guó)司法制度的電影片段,加深學(xué)生們對(duì)美國(guó)司法制度和陪審團(tuán)制度的理解,從而有助于他們對(duì)課文內(nèi)容的把握。
但是有一點(diǎn)需要特別注意的就是教師在運(yùn)用這些輔助直觀教具的時(shí)候不能只單純地讓學(xué)生自由觀賞和收聽(tīng),因?yàn)榇蠖鄶?shù)時(shí)間學(xué)生在沒(méi)有老師的指導(dǎo)下會(huì)不自覺(jué)地轉(zhuǎn)移注意重心,獲得的信息也會(huì)受到限制,難以達(dá)到預(yù)期的教學(xué)效果。所以教師在這個(gè)時(shí)候要給予必要的解釋說(shuō)明和指導(dǎo)。
(三)豐富的課外活動(dòng)
學(xué)習(xí)和掌握外國(guó)文化僅僅靠有限的課堂時(shí)間是不夠的,學(xué)生還必須充分利用課外時(shí)間擴(kuò)大自己的語(yǔ)言文化知識(shí)。教師要經(jīng)常鼓勵(lì)和引導(dǎo)學(xué)生在課余時(shí)間閱讀英美文學(xué)作品和英語(yǔ)報(bào)刊,并提醒他們?cè)陂喿x時(shí)留心積累有關(guān)文化背景和社會(huì)習(xí)俗等方面的知識(shí),并隨后組織一些知識(shí)競(jìng)賽等。這樣有利于培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際意識(shí)和能力。此外,教師還要多組織一些生動(dòng)活潑的課外活動(dòng),讓學(xué)生在真實(shí)語(yǔ)言環(huán)境中體會(huì)和運(yùn)用英語(yǔ)。比如英語(yǔ)角、英語(yǔ)周、英語(yǔ)晚會(huì)、英語(yǔ)戲劇大賽等等。還可以適時(shí)地邀請(qǐng)一些外籍教師參與進(jìn)來(lái),比如一起舉行萬(wàn)圣節(jié)化妝晚會(huì)。通過(guò)與外籍教師的接觸,學(xué)生往往能學(xué)到許多課堂上學(xué)不到的生動(dòng)的文化背景知識(shí)。
三、結(jié)語(yǔ)
人的語(yǔ)言受本民族文化長(zhǎng)期熏陶,所以不同的文化背景和歷史形態(tài)也會(huì)通過(guò)語(yǔ)言反映出來(lái)。要想達(dá)到不同文化背景的人之間的成功和諧的交際,必須要了解深知目標(biāo)語(yǔ)文化。大學(xué)英語(yǔ)精讀課正是為大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生實(shí)現(xiàn)跨文化交際打基礎(chǔ)的課程,所以我們更應(yīng)該有意識(shí)地從跨文化交際的角度多向?qū)W生介紹英語(yǔ)國(guó)家文化,并分析比較漢語(yǔ)文化與英語(yǔ)國(guó)家文化的差異,從而提高他們的跨文化交際意識(shí),培養(yǎng)他們的語(yǔ)用能力,這樣他們?cè)谂c外國(guó)人打交道時(shí)才能減少語(yǔ)用失誤,使交際得以順利進(jìn)行。
參考文獻(xiàn):
[1]杜瑞清.英語(yǔ)教學(xué)與英美文化[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,1997.9.
[2]何廣鏗.英語(yǔ)教學(xué)法基礎(chǔ)[M].廣州:暨南大學(xué)出版社,1996.
[3]胡文仲,高一虹.外語(yǔ)教學(xué)與文化[M].長(zhǎng)沙:湖南教育出版社,1997:2-5.
" 論文關(guān)鍵詞:英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課 教師話(huà)語(yǔ) 話(huà)語(yǔ)效度 行動(dòng)研究
論文摘 要:教師話(huà)語(yǔ)對(duì)課堂教學(xué)的組織和學(xué)生語(yǔ)言習(xí)得至關(guān)重要,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課是語(yǔ)言教學(xué)中重要的基礎(chǔ)課程,因此英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課堂上的教師話(huà)語(yǔ)更不容忽視。此行動(dòng)研究通過(guò)問(wèn)卷調(diào)查、訪談和課堂觀察探究精讀課堂教師話(huà)語(yǔ)存在的問(wèn)題和改進(jìn)方法以提高教師的話(huà)語(yǔ)效度。結(jié)果表明,通過(guò)從教師話(huà)語(yǔ)的數(shù)量和形式、教師話(huà)語(yǔ)的構(gòu)成比例、教師提問(wèn)的問(wèn)題類(lèi)型、教師反饋用語(yǔ)及教師糾錯(cuò)的類(lèi)型五個(gè)方面實(shí)施課堂話(huà)語(yǔ)效度改進(jìn)方案,確實(shí)提高了精讀課上教師的話(huà)語(yǔ)效度,促進(jìn)了學(xué)生語(yǔ)言運(yùn)用能力的提高和教師的自我完善。
教師話(huà)語(yǔ)是教師在課堂教學(xué)中傳授知識(shí)、組織教學(xué)所進(jìn)行的一切語(yǔ)言活動(dòng),它貫穿于課堂教學(xué)的各個(gè)環(huán)節(jié),包括講解、提問(wèn)、反饋、糾錯(cuò)等。教師課堂話(huà)語(yǔ)—直是語(yǔ)言學(xué)、教育學(xué)和心理學(xué)研究的重點(diǎn)課題之一,其研究結(jié)果不僅證實(shí)了教師話(huà)語(yǔ)的重要性,而且對(duì)教師如何使用話(huà)語(yǔ)策略,提高課堂話(huà)語(yǔ)質(zhì)量提供了有效的理論指導(dǎo)。不同的教師話(huà)語(yǔ)可以產(chǎn)生不同的學(xué)生課堂參與程度和認(rèn)知行為,因而產(chǎn)生不同的學(xué)習(xí)效果。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)語(yǔ)言教學(xué)中重要的基礎(chǔ)課程,根據(jù)《全國(guó)高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)階段教學(xué)大綱》的要求,英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)基礎(chǔ)階段的精讀課旨在為學(xué)生打好堅(jiān)實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)的同時(shí),培養(yǎng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行交際的能力。精讀課上的教師話(huà)語(yǔ)是學(xué)生語(yǔ)言輸入的重要來(lái)源,發(fā)揮著目的語(yǔ)的示范作用。教學(xué)內(nèi)容只有通過(guò)完美的教師話(huà)語(yǔ)的組織和傳授才能達(dá)到理想的教學(xué)效果。鑒于教師話(huà)語(yǔ)在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教學(xué)中所起的重要作用,也為了提高教學(xué)效率,筆者通過(guò)行動(dòng)研究精讀課堂上的教師話(huà)語(yǔ),旨在提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課堂上教師話(huà)語(yǔ)的效度以促進(jìn)英語(yǔ)教學(xué),為學(xué)生打好語(yǔ)言基礎(chǔ),培養(yǎng)其綜合語(yǔ)言運(yùn)用能力。
一、行動(dòng)研究設(shè)計(jì)
研究對(duì)象是運(yùn)城學(xué)院英語(yǔ)本科一年級(jí)的學(xué)生,兩個(gè)班共60人(每班30人)。研究方法為問(wèn)卷、訪談和課堂觀察。經(jīng)過(guò)參照相關(guān)的教師話(huà)語(yǔ)研究文獻(xiàn),結(jié)合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課的教學(xué)設(shè)計(jì)調(diào)查問(wèn)卷。在實(shí)驗(yàn)前、后及過(guò)程中進(jìn)行問(wèn)卷調(diào)查,訪談并認(rèn)真地進(jìn)行課堂教學(xué)觀察。研究過(guò)程分為三個(gè)階段。第一階段為前測(cè):在實(shí)施行動(dòng)研究前向受試學(xué)生發(fā)放問(wèn)卷,進(jìn)行訪談,對(duì)問(wèn)卷及訪談結(jié)果進(jìn)行分析,結(jié)合課堂觀察探究目前的精讀課中教師話(huà)語(yǔ)的特點(diǎn)及學(xué)生期望的精讀課教師話(huà)語(yǔ)。第二階段為提高話(huà)語(yǔ)效度的行動(dòng)方案實(shí)施階段:結(jié)合英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課的特點(diǎn)和前測(cè)中發(fā)現(xiàn)的問(wèn)題,根據(jù)相關(guān)
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè) 精讀課 說(shuō)明文教學(xué)
一、引言
2000年新頒布的《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》附錄I對(duì)基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)(即本文中精讀課教學(xué))的要求是“培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力。本課程主要通過(guò)語(yǔ)言基礎(chǔ)訓(xùn)練與篇章講解分析,使學(xué)生逐步提高語(yǔ)篇閱讀能力,了解英語(yǔ)各種文體的表達(dá)方式和特點(diǎn)”。而通過(guò)長(zhǎng)期的大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課教學(xué)的實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),很多時(shí)候課堂教學(xué)還停留在字、詞、句的理解與運(yùn)用上,而很少有人從宏觀上系統(tǒng)地把握文章的脈絡(luò),包括文章的主題、結(jié)構(gòu)、作者創(chuàng)作的意向,以及不同體裁的表達(dá)方式、特點(diǎn)等,這樣帶來(lái)的結(jié)果往往是學(xué)生在語(yǔ)篇分析能力和綜合運(yùn)用語(yǔ)言能力方面相對(duì)欠缺。根據(jù)《教學(xué)大綱》的要求,筆者在精讀課教學(xué)中引進(jìn)了體裁的概念,從語(yǔ)篇分析的高度對(duì)說(shuō)明文課文進(jìn)行宏觀與微觀分析,在說(shuō)明文教學(xué)上進(jìn)行了一些探索,通過(guò)實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),這樣的教學(xué)方式在提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力的同時(shí),也提高了大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課說(shuō)明文教學(xué)的整體水平。
二、大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課課文所涉及的體裁及說(shuō)明文語(yǔ)篇模式
John M.Swales在其名著Genre Analysis中認(rèn)為:1.體裁是交際行為的形式,有其交際功能;2.交際目的是確定體裁的重要因素;3.交際目的、話(huà)題制約著語(yǔ)篇形式、內(nèi)容及語(yǔ)言難度(胡倩,2002)。按照Swales的體系,大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課教材《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》(楊立民,2006)所涉及的體裁有:narration(記敘文),essay(散文),exposition(說(shuō)明文)和argumentation(議論文)。
說(shuō)明文是描述某一事物,事由或過(guò)程的文章。它用于說(shuō)明客觀事物的特點(diǎn)和性能,或介紹某種操作程序,或解釋某種抽象概念,或闡明某種科學(xué)原理,或探究某些自然現(xiàn)象及社會(huì)現(xiàn)象等,完全是就事論事的描述,所以也稱(chēng)事實(shí)性或技術(shù)性的描寫(xiě)文。把握所說(shuō)明的事物的特征和本質(zhì)是理解說(shuō)明文的關(guān)鍵。詞典、論文、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、產(chǎn)品說(shuō)明、廣告都屬于這類(lèi)體裁。說(shuō)明文是學(xué)生、科學(xué)家、專(zhuān)業(yè)人員常用的一種體裁。說(shuō)明文按照邏輯推理的方法闡述事物的發(fā)展過(guò)程和展示事物的關(guān)系。
語(yǔ)篇模式就是語(yǔ)篇內(nèi)在的修辭結(jié)構(gòu)(rhetorical structure)。它與文章的體裁有著密不可分的關(guān)系,體裁結(jié)構(gòu)在語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)層面上對(duì)語(yǔ)篇的形成具有制約作用,那么語(yǔ)篇的組織模式必然也要受到體裁的制約(Yang Xuemei,2006)。
說(shuō)明文語(yǔ)篇模式宏觀結(jié)構(gòu)上常采用“問(wèn)題—解決型”、“一般—特殊型”、“匹配比較型”語(yǔ)篇分析模式。第一種思維模式的程序是:首先說(shuō)明情況,然后出現(xiàn)問(wèn)題,隨后作出反應(yīng),采取的反應(yīng)可能解決了問(wèn)題,也可能沒(méi)有或沒(méi)有完全解決問(wèn)題,最后對(duì)此作出相應(yīng)的評(píng)價(jià)。而第二種思維模式則通常表現(xiàn)為兩種形式:一種是先概括后舉例,另一種是先講整體輪廓,后說(shuō)諸多細(xì)節(jié)。第三種思維模式通常是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的民族用來(lái)比較兩個(gè)事物的相同之處或?qū)Ρ炔煌幩褂玫囊环N思維模式,這種語(yǔ)篇模式常用來(lái)比較事物異同。比較事物相似之處稱(chēng)為“匹配相容”(matching compatibility),比較事物差異則稱(chēng)為“匹配對(duì)比”(matching contrast)。人們常用這種思維模式來(lái)比較兩個(gè)事物的相同之處和不同之處,先提出論點(diǎn),再進(jìn)行論證。這種語(yǔ)篇形式一般存在于較長(zhǎng)的語(yǔ)篇中,常與一般特殊型組成復(fù)雜的思維模式。其表現(xiàn)形式為:重復(fù)法、詞匯關(guān)聯(lián)法和排比法三種(Yang Xuemei,2006)。
根據(jù)說(shuō)明文的定義及說(shuō)明文的語(yǔ)篇分析模式,在課堂教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)注意說(shuō)明文的三個(gè)方面。
1.語(yǔ)篇模式
在《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》教材1—3冊(cè)已學(xué)過(guò)的文章中有三篇說(shuō)明文文章,涉及“一般—特殊型”和“問(wèn)題—解決型”兩種語(yǔ)篇模式。
2.組織結(jié)構(gòu)
說(shuō)明文一般包括三部分:引言、正文和結(jié)論。
關(guān)鍵詞: 大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè) 精讀課 說(shuō)明文教學(xué)
一、引言
2000年新頒布的《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》附錄I對(duì)基礎(chǔ)英語(yǔ)教學(xué)(即本文中精讀課教學(xué))的要求是“培養(yǎng)和提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力。本課程主要通過(guò)語(yǔ)言基礎(chǔ)訓(xùn)練與篇章講解分析,使學(xué)生逐步提高語(yǔ)篇閱讀能力,了解英語(yǔ)各種文體的表達(dá)方式和特點(diǎn)”。而通過(guò)長(zhǎng)期的大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課教學(xué)的實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),很多時(shí)候課堂教學(xué)還停留在字、詞、句的理解與運(yùn)用上,而很少有人從宏觀上系統(tǒng)地把握文章的脈絡(luò),包括文章的主題、結(jié)構(gòu)、作者創(chuàng)作的意向,以及不同體裁的表達(dá)方式、特點(diǎn)等,這樣帶來(lái)的結(jié)果往往是學(xué)生在語(yǔ)篇分析能力和綜合運(yùn)用語(yǔ)言能力方面相對(duì)欠缺。根據(jù)《教學(xué)大綱》的要求,筆者在精讀課教學(xué)中引進(jìn)了體裁的概念,從語(yǔ)篇分析的高度對(duì)說(shuō)明文課文進(jìn)行宏觀與微觀分析,在說(shuō)明文教學(xué)上進(jìn)行了一些探索,通過(guò)實(shí)踐,筆者發(fā)現(xiàn),這樣的教學(xué)方式在提高學(xué)生綜合運(yùn)用英語(yǔ)的能力的同時(shí),也提高了大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課說(shuō)明文教學(xué)的整體水平。
二、大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課課文所涉及的體裁及說(shuō)明文語(yǔ)篇模式
John M.Swales在其名著Genre Analysis中認(rèn)為:1.體裁是交際行為的形式,有其交際功能;2.交際目的是確定體裁的重要因素;3.交際目的、話(huà)題制約著語(yǔ)篇形式、內(nèi)容及語(yǔ)言難度(胡倩,2002)。按照Swales的體系,大學(xué)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課教材《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》(楊立民,2006)所涉及的體裁有:narration(記敘文),essay(散文),exposition(說(shuō)明文)和argumentation(議論文)。
說(shuō)明文是描述某一事物,事由或過(guò)程的文章。它用于說(shuō)明客觀事物的特點(diǎn)和性能,或介紹某種操作程序,或解釋某種抽象概念,或闡明某種科學(xué)原理,或探究某些自然現(xiàn)象及社會(huì)現(xiàn)象等,完全是就事論事的描述,所以也稱(chēng)事實(shí)性或技術(shù)性的描寫(xiě)文。把握所說(shuō)明的事物的特征和本質(zhì)是理解說(shuō)明文的關(guān)鍵。詞典、論文、實(shí)驗(yàn)報(bào)告、產(chǎn)品說(shuō)明、廣告都屬于這類(lèi)體裁。說(shuō)明文是學(xué)生、科學(xué)家、專(zhuān)業(yè)人員常用的一種體裁。說(shuō)明文按照邏輯推理的方法闡述事物的發(fā)展過(guò)程和展示事物的關(guān)系。
語(yǔ)篇模式就是語(yǔ)篇內(nèi)在的修辭結(jié)構(gòu)(rhetorical structure)。它與文章的體裁有著密不可分的關(guān)系,體裁結(jié)構(gòu)在語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)層面上對(duì)語(yǔ)篇的形成具有制約作用,那么語(yǔ)篇的組織模式必然也要受到體裁的制約(Yang Xuemei,2006)。
說(shuō)明文語(yǔ)篇模式宏觀結(jié)構(gòu)上常采用“問(wèn)題—解決型”、“一般—特殊型”、“匹配比較型”語(yǔ)篇分析模式。第一種思維模式的程序是:首先說(shuō)明情況,然后出現(xiàn)問(wèn)題,隨后作出反應(yīng),采取的反應(yīng)可能解決了問(wèn)題,也可能沒(méi)有或沒(méi)有完全解決問(wèn)題,最后對(duì)此作出相應(yīng)的評(píng)價(jià)。而第二種思維模式則通常表現(xiàn)為兩種形式:一種是先概括后舉例,另一種是先講整體輪廓,后說(shuō)諸多細(xì)節(jié)。第三種思維模式通常是以英語(yǔ)為母語(yǔ)的民族用來(lái)比較兩個(gè)事物的相同之處或?qū)Ρ炔煌幩褂玫囊环N思維模式,這種語(yǔ)篇模式常用來(lái)比較事物異同。比較事物相似之處稱(chēng)為“匹配相容”(matching compatibility),比較事物差異則稱(chēng)為“匹配對(duì)比”(matching contrast)。人們常用這種思維模式來(lái)比較兩個(gè)事物的相同之處和不同之處,先提出論點(diǎn),再進(jìn)行論證。這種語(yǔ)篇形式一般存在于較長(zhǎng)的語(yǔ)篇中,常與一般特殊型組成復(fù)雜的思維模式。其表現(xiàn)形式為:重復(fù)法、詞匯關(guān)聯(lián)法和排比法三種(Yang Xuemei,2006)。
根據(jù)說(shuō)明文的定義及說(shuō)明文的語(yǔ)篇分析模式,在課堂教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)注意說(shuō)明文的三個(gè)方面。
1.語(yǔ)篇模式
在《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)》教材1—3冊(cè)已學(xué)過(guò)的文章中有三篇說(shuō)明文文章,涉及“一般—特殊型”和“問(wèn)題—解決型”兩種語(yǔ)篇模式。
2.組織結(jié)構(gòu)
說(shuō)明文一般包括三部分:引言、正文和結(jié)論。
關(guān)鍵詞 ESA模式;英語(yǔ)精讀課;人文素質(zhì)
中圖分類(lèi)號(hào):H319.3 文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:B
文章編號(hào):1671-489X(2016)24-0101-03
Practice of ESA Model in English Intensive Reading Class and Humanistic Quality Training//DONG Yan, MENG Qingliang
Abstract By discussing the use of ESA teaching program designed
by Jeremy Harmer in intensive reading class, the most comprehen-sive course, this paper will point out its major role in greatly enhan-cing the humanistic quality education of university students.
Key words ESA model; English intensive reading class; humanistic quality
1 英語(yǔ)精讀教學(xué)中的人文素質(zhì)培養(yǎng)
2015年新制訂的《高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)教學(xué)大綱》指出:高等學(xué)校英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)應(yīng)培養(yǎng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基礎(chǔ)和廣博的文化知識(shí)并能在外事、教育等各部門(mén)熟練地運(yùn)用英語(yǔ)從事工作的復(fù)合型英語(yǔ)人才。面對(duì)21世紀(jì)市場(chǎng)化、全球化、信息化的大背景,高等學(xué)校教育者們的教育目標(biāo)有了新的變化:英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生不僅應(yīng)具有扎實(shí)的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和牢固的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)知識(shí),還應(yīng)拓寬人文學(xué)科知識(shí)和科技知識(shí),并具有獲取知識(shí)的能力、獨(dú)立思考的能力、創(chuàng)新的能力,同時(shí)提高思想道德素質(zhì)、文化素質(zhì)和心理素質(zhì)。顯而易見(jiàn),這個(gè)教育目標(biāo)事實(shí)上對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的人文知識(shí)的充實(shí)和人文素質(zhì)的培養(yǎng)提出了更高、更具體的新要求。
提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的人文素養(yǎng)這一要求,必須主要依托于英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程來(lái)實(shí)現(xiàn)。英語(yǔ)精讀課是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生一、二年級(jí)開(kāi)設(shè)的最重要、綜合性最強(qiáng)的學(xué)科基礎(chǔ)課,時(shí)間為四學(xué)期,總共累計(jì)達(dá)432課時(shí)之多。所選教材內(nèi)容通常以講授各種文體的課文為主,大多生動(dòng)有趣,飽含人生哲理,便于教師靈活地組織課堂教學(xué),是培養(yǎng)學(xué)生人文素養(yǎng)的最佳載體。如何一方面最大效率地進(jìn)行學(xué)生的業(yè)務(wù)素質(zhì)教育,另一方面多層次多渠道地開(kāi)展人文素質(zhì)教育?筆者認(rèn)為應(yīng)該在精讀課程安排上注意兩者的合理配置,使它們有機(jī)、和諧地融為一體,二者不可偏廢。
英語(yǔ)精讀課的教學(xué)方法直接關(guān)系到英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的人文素質(zhì)培養(yǎng)與提升。在課堂教學(xué)中要在加強(qiáng)基礎(chǔ)訓(xùn)練的同時(shí),采用啟發(fā)式、討論式等教學(xué)方法,充分調(diào)動(dòng)學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,最大限度地讓他們參與課堂學(xué)習(xí)的全過(guò)程。除此之外,教師應(yīng)積極探索更多新的、多樣性的教學(xué)方法,加速實(shí)施精讀課堂教學(xué)改革。筆者有著多年的精讀課教學(xué)經(jīng)驗(yàn),嘗試過(guò)各式各樣的教學(xué)方法,最終發(fā)現(xiàn):相對(duì)于語(yǔ)法翻譯法(Grammar-translation)、三P法(Presentation, Practice and Production)、交際法(Communicative Lan-
guage Teaching)等教學(xué)法,把ESA教學(xué)模式投入英語(yǔ)精讀課堂教學(xué)中,能大力提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的人文素養(yǎng)。
2 ESA教學(xué)模式與英語(yǔ)精讀教學(xué)的有機(jī)結(jié)合
在國(guó)際上久負(fù)盛名的英國(guó)英語(yǔ)教育專(zhuān)家杰里米?哈默(Jeremy Harmer)在其力作《怎樣教英語(yǔ)》(How to Teach
English)中提出ESA教學(xué)模式,其中的教學(xué)三要素分別是E(Engage,投入)、S(Study,學(xué)習(xí))和A(Activate,活用)。通過(guò)三個(gè)要素的順序變換和不同組合,可以設(shè)計(jì)出三種不同的課型:直線型(Straight Arrows Sequence)、反彈型
(Boomerang Sequence)和雜拼型(Satchwork Sequence)。
ESA這一教學(xué)模式頗具新穎性,遺憾的是歷來(lái)常為研究者所忽視。事實(shí)上,相對(duì)于任務(wù)型教學(xué)、傳統(tǒng)的翻譯法教學(xué),靈活多變的ESA教學(xué)模式與語(yǔ)言教學(xué)相當(dāng)契合,能以最積極的“投入”和最多樣的“活用”最大限度地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)語(yǔ)言的熱情和自主性,從而創(chuàng)造最佳的外語(yǔ)學(xué)習(xí)語(yǔ)境。在探討將ESA應(yīng)用于英語(yǔ)課堂教學(xué)實(shí)踐的為數(shù)不多的論文中,劉芝寧的《ESA理論及其在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的實(shí)踐與應(yīng)用》與蘇勇的《談ESA程序在英語(yǔ)閱讀教學(xué)中的應(yīng)用》頗具啟示意義。此類(lèi)相關(guān)論文大概都分解了三個(gè)階段的教學(xué)步驟,以例證的方式論述ESA教學(xué)模式的具體操作過(guò)程,及其對(duì)某一課程課堂教學(xué)的促進(jìn)作用。
然而,筆者在應(yīng)用這一理論進(jìn)行教學(xué)時(shí)發(fā)現(xiàn),ESA對(duì)于課堂教學(xué)的最大裨益不在于教學(xué)效果的直接產(chǎn)出,而在于對(duì)學(xué)生人文素質(zhì)培養(yǎng)的潛移默化之影響。人文素質(zhì)培養(yǎng)是塑造民族靈魂的教育,在高等教育中占有極其重要的地位;同時(shí),加強(qiáng)大學(xué)生的人文素養(yǎng)是一項(xiàng)長(zhǎng)期艱巨的任務(wù),決不能一蹴而就,必在課堂上進(jìn)行長(zhǎng)期不懈的滲透。
本文將以高等教育出版社出版的普通高等教育“十一五”國(guó)家級(jí)規(guī)劃教材《綜合英語(yǔ)教程Ⅳ》為藍(lán)本,以“投入”“學(xué)習(xí)”“活用”三個(gè)階段為不同的側(cè)重點(diǎn),轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)教學(xué)模式,建構(gòu)以ESA為核心的英語(yǔ)精讀教學(xué)新模式,并著重探討這一模式對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生人文素質(zhì)培養(yǎng)的深遠(yuǎn)作用。
3 ESA教學(xué)模式與提高學(xué)生多元人文素養(yǎng)的高度契合
此部分將ESA教學(xué)模式運(yùn)用到第四冊(cè)第一課《我孤獨(dú)地漫游,像一朵云》(I Wandered Lonely as a Cloud)的教學(xué)實(shí)踐中,以探討它的每個(gè)元素對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生人文素質(zhì)提升的重大作用。
投入(Engage):激發(fā)最佳的學(xué)習(xí)熱情與想象力 哈默認(rèn)為,學(xué)生之所以對(duì)所學(xué)知識(shí)掌握得不牢固,是因?yàn)樗麄儧](méi)有全身心地投入學(xué)習(xí)之中,而一堂非常有趣感人或具啟發(fā)性和挑戰(zhàn)性的課,往往會(huì)給他們留下深刻的印象,而且掌握得較好[1]。因此,在投入階段,教師應(yīng)采用多種多樣的教學(xué)活動(dòng)盡可能多地激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,使之最為有效地投入。教師可要求學(xué)生自己查閱地圖,搞清英國(guó)湖區(qū)的地理特征;通過(guò)播放音頻,讓學(xué)生感受英國(guó)浪漫主義詩(shī)人華茲華斯(Wordsworth)所創(chuàng)作的《我孤獨(dú)地漫游,像一朵云》(I Wandered Lonely as a Cloud)這首名詩(shī),欣賞詩(shī)中的音韻美和意象美;通過(guò)觀圖片、小組討論的方式讓學(xué)生展開(kāi)想象力,猜測(cè)英國(guó)的湖區(qū)會(huì)給世界留下什么樣的歷史文化遺產(chǎn)等。
投入最重要的意圖就是啟發(fā)學(xué)生對(duì)所學(xué)語(yǔ)言材料的興趣,促使他們每一個(gè)人都能積極主動(dòng)地參與課堂教學(xué)之中。這一階段正是以各種方式刺激學(xué)生自覺(jué)主動(dòng)汲取人文知識(shí)的大好時(shí)機(jī),更是學(xué)生的自主學(xué)習(xí)能力、跨文化交際能力、思維能力發(fā)展和成熟的過(guò)程。這一階段應(yīng)在教師指導(dǎo)下有目的、有計(jì)劃、有組織地進(jìn)行,活動(dòng)應(yīng)面對(duì)全體學(xué)生,提倡人人參與。
學(xué)習(xí)(Study):促進(jìn)汲取人文知識(shí) 在學(xué)習(xí)階段,“精讀課教師要求學(xué)生掌握語(yǔ)音、語(yǔ)法、詞匯等語(yǔ)言知識(shí),并將重點(diǎn)放在語(yǔ)言點(diǎn)及語(yǔ)言的構(gòu)成上”[2],同時(shí)注重動(dòng)詞時(shí)態(tài)p特殊句式和修辭方法的使用。以下同樣以第一課為例,闡釋學(xué)習(xí)階段的主要授課過(guò)程。
首先,應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生進(jìn)行小組討論,以最終總結(jié)出課文每一部分的小標(biāo)題及其主題句。如前三段課文中,作者是在討論英國(guó)湖區(qū)的地理特征,因此,最后學(xué)生可以用“湖區(qū)的地理特征”(the geographical features of the Lake
District)類(lèi)似的表述對(duì)此進(jìn)行概括,考查學(xué)生對(duì)于課文是否有較好的理解。還要設(shè)置合理的問(wèn)題對(duì)學(xué)生進(jìn)行提問(wèn),如:“為什么作者說(shuō)華茲華斯和波特賦予了湖區(qū)獨(dú)特的魅力?”(Why does the author say that Wordsworth and Potter give the unique charm to the Lakes?)學(xué)生在總結(jié)小標(biāo)題和思索問(wèn)題答案的過(guò)程中,思維能力得到極大鍛煉。
接著,教師開(kāi)始講授每一部分的重要詞匯和句式,但不一定要采用傳統(tǒng)的逐句講的方法,而是進(jìn)行靈活處理。如鼓勵(lì)學(xué)生挑出本文中用于修飾山谷(valley)的形容詞lush、extraordinary、glacial、green;修飾高山(moun-
tain)的形容詞high、craggy;修飾風(fēng)景(landscape)的形容詞spectacular、compact、crumpled;修飾湖泊(lake)
的形容詞deep、idyllic;修飾山峰(peak)的形容詞im-
posing、craggy;修飾小山(hill/fell)的形容詞rolling;
修飾山坡(slope)的形容詞grassy。這種歸類(lèi)講述法能增強(qiáng)學(xué)生記憶單詞的效率,使他們意識(shí)到能用多種表達(dá)去描述一個(gè)特定的事物,從而避免單一重復(fù)的描述。
在學(xué)習(xí)階段,通過(guò)教師啟發(fā)提問(wèn)與討論式教學(xué)為主的方法,不僅使學(xué)生的英語(yǔ)語(yǔ)言基本功和專(zhuān)業(yè)知識(shí)得以極好的鞏固,而且他們的分析與綜合、抽象與概括、多角度分析問(wèn)題等多種思維能力得到提升。
活用(Activate):最大限度地提高多元人文素質(zhì) 活用是英語(yǔ)精讀課堂教學(xué)中最重要的環(huán)節(jié),也是ESA模式中最能培養(yǎng)學(xué)生人文素質(zhì)的一個(gè)元素?;钣镁毩?xí)不僅能促使學(xué)生更好地、更牢固地使用語(yǔ)言知識(shí),而且能鍛煉他們的口頭表達(dá)能力或?qū)懽髂芰?。“課堂教學(xué)中的活用方式分為讀前活用活動(dòng)和讀后活用活動(dòng)。讀前活用活動(dòng)有語(yǔ)義分析活動(dòng)、句子分析活動(dòng)、體裁分析活動(dòng)等。讀后活用活動(dòng)有扮演角色、討論等?!盵3]
哈默認(rèn)為,本階段重點(diǎn)在于使學(xué)生在一個(gè)特定的話(huà)題中或情境下盡可能自由地、有效地、“交際地”運(yùn)用所學(xué)語(yǔ)言。相對(duì)于讀前活用活動(dòng),讀后活用活動(dòng)更為重要,主要包括戲劇表演、演講辯論、讀書(shū)報(bào)告會(huì)、故事或詩(shī)歌寫(xiě)作甚至拍攝微電影等。具體到本課,筆者設(shè)計(jì)如下讀后活用活動(dòng)。
1)讓學(xué)生對(duì)I Wondered Lonely as A Cloud這首著名的抒情詩(shī)進(jìn)行聲情并茂的朗誦表演,并動(dòng)手制作視頻。這一活動(dòng)不僅使學(xué)生了解到英語(yǔ)詩(shī)歌的基本結(jié)構(gòu)與押韻情況,在背誦表演的過(guò)程中還能陶冶情操,大大增添美的感受。
2)組織學(xué)生進(jìn)行小組討論,選取山東省某個(gè)著名景點(diǎn)進(jìn)行介紹,需運(yùn)用學(xué)習(xí)階段所涉及的部分單詞及句式,并想象一個(gè)外國(guó)游客在這個(gè)景點(diǎn)旅游時(shí)發(fā)生的故事,面向大家用英語(yǔ)進(jìn)行講述。
最終,活動(dòng)進(jìn)行得頗為成功,學(xué)生或陶醉在深情優(yōu)美的朗誦中,或開(kāi)心爆笑于旅游故事中,從而使想象力、組織能力、交際能力和創(chuàng)新能力均得以極大提升。同時(shí),他們的跨文化交際能力得以加強(qiáng),對(duì)中西文化差異的處理有了更大的敏感性、寬容性和靈活性。
4 結(jié)語(yǔ)
哈默的ESA教學(xué)模式操作時(shí)靈活多變,對(duì)于確保英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生在精讀課上的主體地位發(fā)揮著得天獨(dú)厚的優(yōu)蕁W魑ESA教學(xué)模式的三個(gè)重要元素,投入、學(xué)習(xí)和活用三者的有機(jī)結(jié)合與合理配置,能使學(xué)生最大化地汲取人文知識(shí)、提高人文素養(yǎng),因此應(yīng)堅(jiān)持在英語(yǔ)精讀教學(xué)中持之以恒地進(jìn)行推廣。
參考文獻(xiàn)
[1]田貴森.How to Teach English[M].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2000:25.
論文關(guān)鍵詞: 精讀課 非語(yǔ)言因素 語(yǔ)言交際能力
論文摘 要: 培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力是英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo),尤其在精讀課教學(xué)中,注重非語(yǔ)言因素的培養(yǎng)與語(yǔ)言交際能力的提高顯得尤為重要。本文指出影響學(xué)生對(duì)精讀課理解水平高低的非語(yǔ)言因素及采取的對(duì)策,論述了非語(yǔ)言因素的培養(yǎng)旨在提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。
一、引言
英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)作為我國(guó)高等教育的組成部分,其人才培養(yǎng)應(yīng)該而且能夠兼顧國(guó)家與社會(huì)和學(xué)生個(gè)人的長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展和當(dāng)前發(fā)展需要。英語(yǔ)口語(yǔ)流利性是英語(yǔ)學(xué)習(xí)者的口語(yǔ)水平的重要標(biāo)志,因此,培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言交際能力成了英語(yǔ)教學(xué)的主要目標(biāo)。英語(yǔ)課程教學(xué)不僅要重視理論知識(shí)的傳授,而且要注重學(xué)生實(shí)踐能力的培養(yǎng)和訓(xùn)練。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課作為英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的一門(mén)專(zhuān)業(yè)必修課,旨在培養(yǎng)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)的學(xué)生綜合性運(yùn)用英語(yǔ)的能力,以及在多個(gè)方面幫助學(xué)生提高英語(yǔ)水平。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生對(duì)精讀課的學(xué)習(xí)和掌握,一方面受到語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)、單詞、語(yǔ)法等語(yǔ)言因素的影響,另一方面則受到一些非語(yǔ)言因素的影響。
二、影響學(xué)生對(duì)精讀課理解水平高低的非語(yǔ)言因素
1.文化背景知識(shí)。所謂文化背景知識(shí)就是對(duì)以英語(yǔ)為母語(yǔ)的國(guó)家的社會(huì)、歷史、文化等方面的了解程度。語(yǔ)言是文化的載體,特定的文化背景產(chǎn)生了各具特色的語(yǔ)言。中西方文化的迥異形成了語(yǔ)言運(yùn)用的不同、生活方式的差異、行為準(zhǔn)則和價(jià)值觀的不同。學(xué)生如果對(duì)英語(yǔ)文化背景知識(shí)沒(méi)有一定了解,勢(shì)必會(huì)導(dǎo)致在課文理解時(shí)的晦澀難懂。以《現(xiàn)代大學(xué)英語(yǔ)·精讀》課本的第三冊(cè)和第四冊(cè)為例:在精讀第三冊(cè)中的Highland Fling(蘇格蘭高地舞),the Volga(伏爾加河),Thanksgiving(感恩節(jié)),Aristotle(亞里士多德)等;在第四冊(cè)中的Communion(圣餐),the World Bank(世界銀行),the World Trade Organization(世界貿(mào)易組織),Zimmerman Note(齊默曼函電),the League of Nations(國(guó)際聯(lián)盟)等。以美國(guó)大片經(jīng)典之作True Lies為例,如果學(xué)生對(duì)特定的文化背景缺乏相關(guān)的了解,在正常的播放速度下是很難完全弄懂影片的內(nèi)容的。因此,教師可根據(jù)教學(xué)內(nèi)容適當(dāng)?shù)匾胗⒄Z(yǔ)網(wǎng)絡(luò)資源,營(yíng)造真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,有效提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的英語(yǔ)水平。例如在多媒體環(huán)境下加大有聲資料的使用來(lái)培養(yǎng)學(xué)生的各項(xiàng)語(yǔ)言技能,從而提高他們的英語(yǔ)語(yǔ)言交際能力;在背景知識(shí)介紹的教學(xué)過(guò)程中根據(jù)教學(xué)內(nèi)容適當(dāng)?shù)丶尤胍恍┡c文章相關(guān)的英語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)資源知識(shí)介紹,營(yíng)造真實(shí)的語(yǔ)言環(huán)境,在多個(gè)方面幫助學(xué)生提高英語(yǔ)水平和課堂教學(xué)效率。
2.信息的掌握程度及知識(shí)的廣博程度。所謂信息的掌握程度及知識(shí)的廣博程度,即對(duì)一般知識(shí)和各類(lèi)學(xué)科知識(shí)的基本了解。這些知識(shí)涉及政治、經(jīng)濟(jì)、歷史、地理、體育等,這些知識(shí)本身就是一種非語(yǔ)言因素,它在很大程度上影響學(xué)生的理解能力。一個(gè)不了解The Beatles的人就不會(huì)去研究Rock and Roll的歷史;還有像Oscar,Grammy及其相關(guān)的名作,以及一些國(guó)際性的組織UN,WTO,WHO,IMF等。當(dāng)各種信息通過(guò)多種方式(課本、磁帶、錄像等)傳到學(xué)生那里,有時(shí)會(huì)出現(xiàn)學(xué)生由于缺乏相關(guān)知識(shí)而使作為載體的語(yǔ)言被曲解或者完全聽(tīng)不懂的情況,這就直接影響到了學(xué)生對(duì)精讀課文的理解與掌握。
三、采取的對(duì)策
在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課教學(xué)中,注重語(yǔ)言知識(shí)和語(yǔ)言技能等語(yǔ)言因素的培養(yǎng)是必不可少的,但是如果忽略了非語(yǔ)言因素的影響,則會(huì)對(duì)精讀課教學(xué)產(chǎn)生很大的限制,也會(huì)從很大程度上阻礙學(xué)生語(yǔ)言交際能力的發(fā)展。加強(qiáng)在精讀課教學(xué)中對(duì)學(xué)生的非語(yǔ)言因素的開(kāi)發(fā)與培養(yǎng)會(huì)收到事半功倍的效果,從而更好地實(shí)施語(yǔ)言教育與文化教育。
1.要注意文化背景知識(shí)的教學(xué),跨越由于文化差異而產(chǎn)生的文化障礙。在精讀課教學(xué)中,教師要有意介紹英美文化乃至整個(gè)西方文化,我們現(xiàn)在使用的教材為我們提供了較為豐富的文化背景知識(shí),但僅有課本上的知識(shí)還是不夠的。作為精讀課老師,我們應(yīng)在介紹語(yǔ)言技巧進(jìn)行語(yǔ)言能力訓(xùn)練的同時(shí),穿插一些額外的英美文化背景知識(shí)的介紹。要注重對(duì)學(xué)生非語(yǔ)言因素的開(kāi)發(fā),其實(shí)學(xué)生對(duì)課本內(nèi)容的掌握或非語(yǔ)言因素應(yīng)用程度的高低,不僅取決于學(xué)生的語(yǔ)言因素,而且取決于教師對(duì)學(xué)生非語(yǔ)言因素指導(dǎo)開(kāi)發(fā)的程度。例如,在講WTO(世界貿(mào)易組織)時(shí),也可引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注一些常用術(shù)語(yǔ):NAFTA(North American Free Trade Agreement:北美自由貿(mào)易協(xié)定),IMF(International Monetary Fund:國(guó)際貨幣基金組織),GATT(General Agreement on Trade and Tariff:關(guān)稅貿(mào)易總協(xié)定)等[1]。
2.擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面。隨著現(xiàn)代科技的發(fā)展,GDP(國(guó)內(nèi)生產(chǎn)總值),down payment(預(yù)付款;定金),bad debt(呆賬),NASA(國(guó)家航空航天局),bioeconomy(生物經(jīng)濟(jì)),CPI(消費(fèi)者物價(jià)指數(shù))等名詞的使用已越來(lái)越廣泛。但是,由于學(xué)生的專(zhuān)業(yè)所限,當(dāng)他們遇到信息量大、專(zhuān)業(yè)性強(qiáng)的語(yǔ)言材料時(shí),往往摸不著頭腦、有的甚至不懂裝懂。在摸不著頭腦或不懂裝懂的狀態(tài)下,學(xué)生很難調(diào)動(dòng)自己的積極性與興趣,更別說(shuō)針對(duì)話(huà)題進(jìn)行英語(yǔ)語(yǔ)言交際了。要想提高語(yǔ)言交際能力,這就要求學(xué)生們一方面具備扎實(shí)的語(yǔ)言知識(shí)功底,另一方面要求學(xué)生們多留意當(dāng)代社會(huì)在各個(gè)方面取得的進(jìn)步,尤其要熟悉一些專(zhuān)業(yè)術(shù)語(yǔ)。當(dāng)然這對(duì)精讀課教師的知識(shí)面也提出了更高的要求,要不斷“充電”,師生共同配合才能更快、更好地增強(qiáng)精讀課教學(xué)的效果,使學(xué)生在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯等方面取得較大進(jìn)步。
四、非語(yǔ)言因素的培養(yǎng)旨在提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力
語(yǔ)言是交際的工具,交際能力的培養(yǎng)最后還必須在課堂教學(xué)中實(shí)現(xiàn),精讀課教學(xué)中非語(yǔ)言因素的培養(yǎng)旨在提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。社會(huì)語(yǔ)言學(xué)針對(duì)Chomsky的語(yǔ)言應(yīng)用和語(yǔ)言應(yīng)用能力,提出交際能力(communicative competence)[2]。交際能力是一個(gè)復(fù)雜的知識(shí)和技能體系。交際能力包含了Chomsky的language competence,包含了語(yǔ)言的知識(shí)和語(yǔ)言的應(yīng)用。正如上文所述,擴(kuò)大學(xué)生的知識(shí)面,使他們對(duì)曾經(jīng)感到陌生的話(huà)題由無(wú)話(huà)可說(shuō)變成有話(huà)可說(shuō),進(jìn)一步表現(xiàn)為能較好地運(yùn)用英語(yǔ)的知識(shí)針對(duì)某一話(huà)題暢所欲言,進(jìn)而提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。為了從多個(gè)方面調(diào)動(dòng)學(xué)生用英語(yǔ)進(jìn)行思維活動(dòng),從而有效地促成他們用英語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)言交際,教師應(yīng)摒棄傳統(tǒng)的英語(yǔ)課堂教學(xué)模式,以學(xué)生為中心,較好地融合語(yǔ)言因素與非語(yǔ)言因素,引導(dǎo)學(xué)生運(yùn)用所學(xué)的知識(shí)進(jìn)行語(yǔ)言交際活動(dòng)[3]。在精讀課堂中,詞匯學(xué)習(xí)、文中涉及的語(yǔ)法知識(shí)及課后練習(xí)等內(nèi)容可以由學(xué)生自行在課下完成,最重要的部分是課堂活動(dòng),教師應(yīng)該使課堂活動(dòng)成為學(xué)生對(duì)精讀課教學(xué)中最感興趣的部分。而在課堂活動(dòng)中教師可以結(jié)合非語(yǔ)言因素與課文內(nèi)容,擴(kuò)大學(xué)生的信息量,采取將全班分組的形式,讓學(xué)生主動(dòng)進(jìn)行同伴教學(xué)(peer teaching)、參與自我評(píng)價(jià),共同探討與課文相關(guān)且貼近學(xué)生生活的話(huà)題[4],最終提高學(xué)生運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行語(yǔ)言交際的能力。
五、結(jié)語(yǔ)
從上文中,我們清楚地認(rèn)識(shí)到教師在英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)精讀課堂教學(xué)活動(dòng)中,可在夯實(shí)學(xué)生的語(yǔ)言基本功的同時(shí),加大非語(yǔ)言因素的培養(yǎng),進(jìn)而提高學(xué)生的語(yǔ)言交際能力。
參考文獻(xiàn)
[1]汪福祥,伏力.英美文化與英漢翻譯[M].北京:外文出版社,2002.10.
[2]胡壯麟.語(yǔ)言學(xué)教程[M].北京:北京大學(xué)出版社,2001.7.