時間:2023-04-03 09:56:35
序論:在您撰寫詞匯教學(xué)法論文時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導(dǎo)您走向新的創(chuàng)作高度。
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語;英語單詞;詞匯教學(xué)法
詞匯是語音的基本建筑材料,英語詞匯教學(xué)是英語課堂教學(xué)的重要一環(huán)。小學(xué)英語詞匯教學(xué)雖不如會話教學(xué)那么重要,要求四會的單詞非常少,但也是必須掌握的知識。而且詞匯教學(xué)是比較乏味的。如何有效地教授小學(xué)英語詞匯,繼而激發(fā)和保持學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,是每位英語教師必須研究的重要課題。隨著時代的發(fā)展、教學(xué)的深入,詞匯教學(xué)當(dāng)然也要因地因時、因人而異,其教法需要不斷地改進或發(fā)展。
一、小學(xué)英語詞匯教學(xué)中的存在問題
(一)教師孤立教詞,講得過多
孤立地教詞、孤立地講解,是以往詞匯教學(xué)中普遍存在的一大弊病。這種教法讓教師的講解占用了過多時間,使學(xué)生記憶一堆互不聯(lián)系的詞義和用法例句。而實際上詞匯是有規(guī)律、成體系的詞匯,一方面與語音、句型、課文結(jié)合,另一方面在聽、說、讀、寫之中體現(xiàn),因此在詞匯教學(xué)中應(yīng)充分運用整體教學(xué)法,大幅度減少教師講知識的時間,把時間還給學(xué)生,讓學(xué)生自己去觀察、思考,依據(jù)詞匯內(nèi)部的形、音、義、構(gòu)造、用法的縱橫聯(lián)系掌握詞匯。
(二)學(xué)生與詞匯接觸少、吸收少
不少詞在初學(xué)時雖被記住,但以后則被漸漸地忘卻。由于有計劃、有目的地結(jié)合詞匯教學(xué)進行聽、說、讀、寫不夠,而導(dǎo)致詞匯重復(fù)少、吸收少;反過來,詞匯量小又導(dǎo)致聽、說、讀、寫難以大量進行。這種惡性循環(huán)導(dǎo)致中學(xué)英語教學(xué)步履艱難,不少學(xué)生英語難過關(guān)。由于害怕記單詞而討厭學(xué)英語。
(三)不同詞匯的教學(xué)主次不分,平均用力,負擔(dān)過重
在實際中不少教師經(jīng)常不分主次而一律要求學(xué)生將所有詞匯的音、形、義、用法全掌握,聽、說、讀、寫都會用。結(jié)果是該達到的要求沒達到,教師和學(xué)生雙方都未在詞匯的教和學(xué)上抓住主要矛盾,因而效果不佳。
由此可見,小學(xué)英語詞匯教學(xué)并沒有我們以往想象的那么簡單,實際教學(xué)中的諸多困難和問題還有待解決。作為英語教師,應(yīng)該認真地研究和學(xué)習(xí)科學(xué)的教學(xué)理論并結(jié)合實際去付諸實施,最大限度地提高教學(xué)效率。
二、詞匯教學(xué)內(nèi)容
(一)讀音和拼寫的教學(xué)
詞的讀音和拼寫形式是詞的存在基礎(chǔ),是各個方面相互區(qū)別的第一要素。音和形的教學(xué)歷來受到重視,無論中學(xué)英語教學(xué)采取何種方法和路子,對此都不能忽視。在詞匯的音和形的教學(xué)中,要注意音和形的統(tǒng)一與結(jié)合,通過一定的教學(xué)方法,使學(xué)生既能見形而知音,又能因音而記形。
(二)意義和用法的教學(xué)
教單詞除了讀音和拼寫之外,還要讓學(xué)生掌握詞的意義和用法。在一些意義具體的單詞教學(xué)中,要盡量使學(xué)生主動、積極地把多方面的感知活動加入詞匯學(xué)習(xí)之中去。對于詞的用法教學(xué),則要注意與句型、會話教學(xué)緊密結(jié)合,在句型中練習(xí)詞的用法,并強化詞與詞之間的縱向(一詞多用)和橫向(一義多詞)聯(lián)系,使學(xué)生更準確更迅速地掌握詞匯。
三、小學(xué)英語詞匯教學(xué)中常用的幾種教學(xué)法
《英語課程標準》所提倡的“任務(wù)型”的教學(xué)途徑以學(xué)生興趣為出發(fā)點,以交際為目的,以任務(wù)為基礎(chǔ),充分體現(xiàn)了學(xué)生的主體性和語言的交際本質(zhì),強化了語言交際運用的過程。以任務(wù)為中心的教學(xué)思路把培養(yǎng)學(xué)生主動參與的意識和探究發(fā)現(xiàn)以及語言交際能力作為一個重要目標。學(xué)生在教師設(shè)計的教學(xué)活動中,通過參與、體驗、思考、討論、交流合作等方式完成學(xué)習(xí)任務(wù)。
因此,要提高教學(xué)效果,必須將科學(xué)理論與實際需要相結(jié)合。在詞匯教學(xué)中,我們應(yīng)該根據(jù)教材中詞匯反映的不同內(nèi)容,根據(jù)學(xué)生的年齡特點精心組織教學(xué),使學(xué)生學(xué)得快、記得牢。在訓(xùn)練中做到詞不離句、句不離義。一般而言,詞匯教學(xué)可采用以下幾種方式進行。
(一)直觀教學(xué)法
直觀教學(xué)法主要是通過實物、圖片、手勢、動作、表情等使學(xué)生建立形象思維,可大大提高記憶效果,這也是最常用的一種教學(xué)手段。
1.利用實物進行教學(xué)。主要用于實物名稱教學(xué),如鐘表、杯子、蘋果、桔子等,這些都是日常生活中常見的東西,極容易準備且面積不大,便于攜帶。上課時,教師可一邊呈現(xiàn)物品一邊將單詞讀出、板書,將單詞的音、形、義一次性完成,既生動又形象。接著按照詞不離句、句不離文的方法套入一些句型“What''''sthis?It''''sa/an…”或“Ilike…verymuch”引導(dǎo)學(xué)生進行操練,強化學(xué)生對單詞音、形、義的統(tǒng)一意識。
2.利用掛圖、簡筆畫、課件等多媒體手段進行詞匯教學(xué)。對于那些不便于通過實物來進行教學(xué)的詞匯,如家庭成員、日期、天氣、動物等,可利用掛圖、簡筆畫或電教媒體,如何運用視學(xué)校實際條件而行。在條件較差的學(xué)校,可利用簡筆畫或掛圖來進行;在條件較好的學(xué)校,則可運用多媒體。通過這些教具,教師能輕易地將詞匯的意、形、義呈現(xiàn)給學(xué)生。
3.借助手勢、動作或表情進行教學(xué)。英語中有許多動詞,我們可通過手勢、動作、表情,使學(xué)生易于領(lǐng)會。如:sing、run、jump、swim等,教師可以邊做動作邊說出英語單詞,也可以請一些英語較好、領(lǐng)悟能力較強的學(xué)生按教師所示做動作,教師可先敘述,接著要求學(xué)生跟著單詞及句型:run-Heisrunning;jump-Heisjumping等等,教師并將動詞及相關(guān)句型板書,帶領(lǐng)學(xué)生操練熟悉詞匯。
(二)創(chuàng)造情景法
教師教詞匯應(yīng)盡量避免單調(diào)地直接板書單詞到黑板上教學(xué)生認讀,要努力地創(chuàng)造情景,用創(chuàng)造情景法進行詞匯教學(xué),把學(xué)生置于情景中學(xué)習(xí)掌握單詞。如教授地點名詞(如:hospital、station、cinema)時,教師可預(yù)先把地點名次分別簡單地畫在卡片或紙上,同時寫上單詞,上課時特定幾個學(xué)生上臺拿著。教師說:IwanttogotoBeijing.WheremustIgo?等等,并引導(dǎo)學(xué)生說出生詞station等,同時請拿著相應(yīng)單詞的畫的學(xué)生向前跨步展現(xiàn)該詞的詞形、詞義?;蛘呤墙處熢O(shè)計一個情景,把兩組間的過道當(dāng)作街道,那些拿著畫的學(xué)生為車站、醫(yī)院等地點,教師引導(dǎo)學(xué)生在這一特定情景里把單詞套入特定的句型中反復(fù)聯(lián)系,直至能靈活運用為止。
(三)對比教學(xué)法
詞匯教學(xué)的對比教學(xué)法可分為三種:一種是近(同)義詞對比,一種是反義(相對)詞對比,還有同音(異形)詞對比。同義詞對比:英語中大量的詞匯都有與其意義相同或相近的詞。利用同(近)義詞代換或?qū)Ρ鹊姆椒ㄖv授詞匯是教學(xué)中常用的一種方法,如:glad-happy;enjoy-like等等,可幫助學(xué)生“溫故而知新”。反義(相對)詞對比:對比反義詞或相對詞有助于學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中有聯(lián)系地記憶。如:Nowtheshopisopen.Itisn’tclosed.或Itisnotverycold.Itiswarm.這樣的對比不僅便于熟記,還能使單詞在句中一目了然,幫助學(xué)生準確地運用。同音異形詞對比:教師在教生詞時,可讓學(xué)生把以前學(xué)過的同音詞板書出來。如:no-know,week-weak等等,區(qū)別這些詞書寫和意義上的不同,并分別用這些詞造句,促使學(xué)生深刻記憶,牢固掌握生詞的讀音、詞性、意義、拼寫。(四)詞匯組織法
隨著學(xué)生詞匯量的增加,教師可根據(jù)單詞按照一定的范疇進行組織、歸類,幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)記憶規(guī)律,利用詞匯組織法幫助學(xué)生記憶單詞。歸類組織法:即根據(jù)同類關(guān)系來將單詞歸類,教師先提出一個概括詞,讓學(xué)生將學(xué)過的屬于這一類的詞歸集起來。如,fruit:apple、banana、pearetc。這樣的歸類使分散的單詞集中起來,便于聯(lián)想和回憶。接近組織法:即根據(jù)接近聯(lián)想的原理,將兩個以上在空間和時間上很接近的印象聯(lián)系在一起,這樣只要想出一個,便會聯(lián)想和回憶出與之接近的一種印象來。如想到天體,就會想到star、sun、earth、moon,進而想到plane,spaceship,再聯(lián)想到astronaut、airman等等。
(五)英漢釋義法
這種方法包含英語釋義和漢語解釋。首先是用英語來解釋詞匯,鍛煉學(xué)生用英語想英語的思維能力。如:bank-aplaceforkeepingmoney等。其次是用漢語解釋詞義。英語教學(xué)中應(yīng)盡量避免母語的使用。但遇到一些表示抽象概念的詞匯時,如air、traffic等,用英語解釋可能中學(xué)生較難接受,此時教師可以直接用漢語解釋,這樣不僅可以節(jié)省課堂時間,而且意思清晰明了。
(六)游戲、競賽法
青少年活潑、好強、好表現(xiàn),教師應(yīng)充分利用學(xué)生這一特點,努力在英語課堂上為學(xué)生創(chuàng)造說和做的機會,使他們處于學(xué)習(xí)的主人地位。把競爭機制引入課堂,把游戲搬進課堂,不僅拉近了師生間的距離,而且能使學(xué)生整個身心處于積極主動的學(xué)習(xí)狀態(tài)。詞匯教學(xué)中常用的游戲方法有“找朋友”,“猜測游戲”、“單詞接龍”等;競賽的形式也有多種,如“看誰舉例多”、“看誰最快完成”等等。游戲、競賽可用于詞匯教學(xué)的各個環(huán)節(jié),前面所介紹的幾種教法中也可將游戲或競賽滲透其中,但教師要注意合理控制時間,且要避免只追求趣味而忽略效果。
(七)單詞拼讀規(guī)則法
這種方法要建立在良好的語音基礎(chǔ)上。英語作為拼音文字,字母和讀音之間有一定的規(guī)律可循,這就是我們常說的讀音規(guī)則。教師在教學(xué)詞匯中應(yīng)讓學(xué)生熟練掌握讀音規(guī)則,并通過大量的例句進行更直觀、形象的講解。如a在開音節(jié)中讀[ei]:name、cake、late等,引導(dǎo)學(xué)生利用讀音規(guī)則發(fā)音和記憶單詞。這種方法可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)單詞的能力。
(八)探索法
直接出示單詞教學(xué)生發(fā)音是大多數(shù)教師過去常用的方法,它只注重傳授知識本身,也就是我們常說的“認讀法”。在詞匯教學(xué)中也可以將它變?yōu)椤疤剿鞣ā保寣W(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)知識的規(guī)律。
下面是一個詞匯“bread”的教學(xué)實例。
T(teacher):DoyouknowhowtoreaditinEnglish?(Showingapictureofbread.)
S(students):No.
T:Pleasefindoutthewords(thatwehavelearned)with“ea”.
S:(Allthestudentsbegintothinkandfindoutthefollowingwords:tea,teacher,head,please,meat,…)
T:Nowpleasereadthemandtellmehowtopronounce“ea”ineachword.
S:tea[ti:],please[pli:z],meat[mi:t],head[hed],…
T:Oh,wonderful!Now,youknow,sometimeswemaypronounce“ea”[i:],butsometimeswemaypronounce“ea”[e].Here“ea”inbreadshouldbepronounced[e],thesameas“head”.
S:Ok,wecanreadit(bread)[bred].
采用“探索法”,可以充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性和創(chuàng)造性。學(xué)生在教師的指導(dǎo)下學(xué)會了該單詞的讀音,掌握了讀音規(guī)則,還學(xué)會了思考以及尋求知識的方法。這種學(xué)習(xí)不是被動地接受知識,而是通過自主地參與獲得探究能力。它是一種“探究式”的學(xué)習(xí):它既重視結(jié)果又強調(diào)知識獲得的過程,既關(guān)注意義建構(gòu)又注重應(yīng)用。因此,它特別有利于素質(zhì)教育、創(chuàng)新教育的有效實施。
四、展望
英語詞匯的教學(xué)方式方法多種多樣,以上所述只是最常用和常見的幾種。常言道:教學(xué)有法,教無定法。英語詞匯教學(xué)必須立足于時代和科學(xué)的發(fā)展,以一定的科學(xué)教學(xué)理論為依據(jù),在實際中結(jié)合教學(xué)對象和教材的特點,設(shè)計出符合學(xué)生心理特點、遵循語言學(xué)習(xí)規(guī)律的教學(xué)方法,滿足時展及學(xué)生的學(xué)習(xí)需要。從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高教學(xué)效率,并不斷關(guān)注和學(xué)習(xí)新的教育動態(tài),收集和吸取成功的范例,結(jié)合實際,創(chuàng)造出新穎實用的教學(xué)方法。
【參考文獻】
[1]張鶯,付麗萍.小學(xué)英語教學(xué)法[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,2000.
[2]王篤勤.小學(xué)英語教學(xué)法——導(dǎo)學(xué)[M].北京:中央廣播電視大學(xué)出版社,2003.
關(guān)鍵詞:小學(xué)英語;英語單詞;詞匯教學(xué)法
詞匯是語音的基本建筑材料,英語詞匯教學(xué)是英語課堂教學(xué)的重要一環(huán)。小學(xué)英語詞匯教學(xué)雖不如會話教學(xué)那么重要,要求四會的單詞非常少,但也是必須掌握的知識。而且詞匯教學(xué)是比較乏味的。如何有效地教授小學(xué)英語詞匯,繼而激發(fā)和保持學(xué)生學(xué)習(xí)英語的興趣,是每位英語教師必須研究的重要課題。隨著時代的發(fā)展、教學(xué)的深入,詞匯教學(xué)當(dāng)然也要因地因時、因人而異,其教法需要不斷地改進或發(fā)展。
一、小學(xué)英語詞匯教學(xué)中的存在問題
(一)教師孤立教詞,講得過多
孤立地教詞、孤立地講解,是以往詞匯教學(xué)中普遍存在的一大弊病。這種教法讓教師的講解占用了過多時間,使學(xué)生記憶一堆互不聯(lián)系的詞義和用法例句。而實際上詞匯是有規(guī)律、成體系的詞匯,一方面與語音、句型、課文結(jié)合,另一方面在聽、說、讀、寫之中體現(xiàn),因此在詞匯教學(xué)中應(yīng)充分運用整體教學(xué)法,大幅度減少教師講知識的時間,把時間還給學(xué)生,讓學(xué)生自己去觀察、思考,依據(jù)詞匯內(nèi)部的形、音、義、構(gòu)造、用法的縱橫聯(lián)系掌握詞匯。
(二)學(xué)生與詞匯接觸少、吸收少
不少詞在初學(xué)時雖被記住,但以后則被漸漸地忘卻。由于有計劃、有目的地結(jié)合詞匯教學(xué)進行聽、說、讀、寫不夠,而導(dǎo)致詞匯重復(fù)少、吸收少;反過來,詞匯量小又導(dǎo)致聽、說、讀、寫難以大量進行。這種惡性循環(huán)導(dǎo)致中學(xué)英語教學(xué)步履艱難,不少學(xué)生英語難過關(guān)。由于害怕記單詞而討厭學(xué)英語。
(三)不同詞匯的教學(xué)主次不分,平均用力,負擔(dān)過重
在實際中不少教師經(jīng)常不分主次而一律要求學(xué)生將所有詞匯的音、形、義、用法全掌握,聽、說、讀、寫都會用。結(jié)果是該達到的要求沒達到,教師和學(xué)生雙方都未在詞匯的教和學(xué)上抓住主要矛盾,因而效果不佳。
由此可見,小學(xué)英語詞匯教學(xué)并沒有我們以往想象的那么簡單,實際教學(xué)中的諸多困難和問題還有待解決。作為英語教師,應(yīng)該認真地研究和學(xué)習(xí)科學(xué)的教學(xué)理論并結(jié)合實際去付諸實施,最大限度地提高教學(xué)效率。
二、詞匯教學(xué)內(nèi)容
(一)讀音和拼寫的教學(xué)
詞的讀音和拼寫形式是詞的存在基礎(chǔ),是各個方面相互區(qū)別的第一要素。音和形的教學(xué)歷來受到重視,無論中學(xué)英語教學(xué)采取何種方法和路子,對此都不能忽視。在詞匯的音和形的教學(xué)中,要注意音和形的統(tǒng)一與結(jié)合,通過一定的教學(xué)方法,使學(xué)生既能見形而知音,又能因音而記形。
(二)意義和用法的教學(xué)
教單詞除了讀音和拼寫之外,還要讓學(xué)生掌握詞的意義和用法。在一些意義具體的單詞教學(xué)中,要盡量使學(xué)生主動、積極地把多方面的感知活動加入詞匯學(xué)習(xí)之中去。對于詞的用法教學(xué),則要注意與句型、會話教學(xué)緊密結(jié)合,在句型中練習(xí)詞的用法,并強化詞與詞之間的縱向(一詞多用)和橫向(一義多詞)聯(lián)系,使學(xué)生更準確更迅速地掌握詞匯。
三、小學(xué)英語詞匯教學(xué)中常用的幾種教學(xué)法
《英語課程標準》所提倡的“任務(wù)型”的教學(xué)途徑以學(xué)生興趣為出發(fā)點,以交際為目的,以任務(wù)為基礎(chǔ),充分體現(xiàn)了學(xué)生的主體性和語言的交際本質(zhì),強化了語言交際運用的過程。以任務(wù)為中心的教學(xué)思路把培養(yǎng)學(xué)生主動參與的意識和探究發(fā)現(xiàn)以及語言交際能力作為一個重要目標。學(xué)生在教師設(shè)計的教學(xué)活動中,通過參與、體驗、思考、討論、交流合作等方式完成學(xué)習(xí)任務(wù)。因此,要提高教學(xué)效果,必須將科學(xué)理論與實際需要相結(jié)合。在詞匯教學(xué)中,我們應(yīng)該根據(jù)教材中詞匯反映的不同內(nèi)容,根據(jù)學(xué)生的年齡特點精心組織教學(xué),使學(xué)生學(xué)得快、記得牢。在訓(xùn)練中做到詞不離句、句不離義。一般而言,詞匯教學(xué)可采用以下幾種方式進行。
(一)直觀教學(xué)法
直觀教學(xué)法主要是通過實物、圖片、手勢、動作、表情等使學(xué)生建立形象思維,可大大提高記憶效果,這也是最常用的一種教學(xué)手段。
1.利用實物進行教學(xué)。主要用于實物名稱教學(xué),如鐘表、杯子、蘋果、桔子等,這些都是日常生活中常見的東西,極容易準備且面積不大,便于攜帶。上課時,教師可一邊呈現(xiàn)物品一邊將單詞讀出、板書,將單詞的音、形、義一次性完成,既生動又形象。接著按照詞不離句、句不離文的方法套入一些句型“What''''sthis?It''''sa/an…”或“Ilike…verymuch”引導(dǎo)學(xué)生進行操練,強化學(xué)生對單詞音、形、義的統(tǒng)一意識。
2.利用掛圖、簡筆畫、課件等多媒體手段進行詞匯教學(xué)。對于那些不便于通過實物來進行教學(xué)的詞匯,如家庭成員、日期、天氣、動物等,可利用掛圖、簡筆畫或電教媒體,如何運用視學(xué)校實際條件而行。在條件較差的學(xué)校,可利用簡筆畫或掛圖來進行;在條件較好的學(xué)校,則可運用多媒體。通過這些教具,教師能輕易地將詞匯的意、形、義呈現(xiàn)給學(xué)生。
3.借助手勢、動作或表情進行教學(xué)。英語中有許多動詞,我們可通過手勢、動作、表情,使學(xué)生易于領(lǐng)會。如:sing、run、jump、swim等,教師可以邊做動作邊說出英語單詞,也可以請一些英語較好、領(lǐng)悟能力較強的學(xué)生按教師所示做動作,教師可先敘述,接著要求學(xué)生跟著單詞及句型:run-Heisrunning;jump-Heisjumping等等,教師并將動詞及相關(guān)句型板書,帶領(lǐng)學(xué)生操練熟悉詞匯。
(二)創(chuàng)造情景法
教師教詞匯應(yīng)盡量避免單調(diào)地直接板書單詞到黑板上教學(xué)生認讀,要努力地創(chuàng)造情景,用創(chuàng)造情景法進行詞匯教學(xué),把學(xué)生置于情景中學(xué)習(xí)掌握單詞。如教授地點名詞(如:hospital、station、cinema)時,教師可預(yù)先把地點名次分別簡單地畫在卡片或紙上,同時寫上單詞,上課時特定幾個學(xué)生上臺拿著。教師說:IwanttogotoBeijing.WheremustIgo?等等,并引導(dǎo)學(xué)生說出生詞station等,同時請拿著相應(yīng)單詞的畫的學(xué)生向前跨步展現(xiàn)該詞的詞形、詞義?;蛘呤墙處熢O(shè)計一個情景,把兩組間的過道當(dāng)作街道,那些拿著畫的學(xué)生為車站、醫(yī)院等地點,教師引導(dǎo)學(xué)生在這一特定情景里把單詞套入特定的句型中反復(fù)聯(lián)系,直至能靈活運用為止。
(三)對比教學(xué)法
詞匯教學(xué)的對比教學(xué)法可分為三種:一種是近(同)義詞對比,一種是反義(相對)詞對比,還有同音(異形)詞對比。同義詞對比:英語中大量的詞匯都有與其意義相同或相近的詞。利用同(近)義詞代換或?qū)Ρ鹊姆椒ㄖv授詞匯是教學(xué)中常用的一種方法,如:glad-happy;enjoy-like等等,可幫助學(xué)生“溫故而知新”。反義(相對)詞對比:對比反義詞或相對詞有助于學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中有聯(lián)系地記憶。如:Nowtheshopisopen.Itisn’tclosed.或Itisnotverycold.Itiswarm.這樣的對比不僅便于熟記,還能使單詞在句中一目了然,幫助學(xué)生準確地運用。同音異形詞對比:教師在教生詞時,可讓學(xué)生把以前學(xué)過的同音詞板書出來。如:no-know,week-weak等等,區(qū)別這些詞書寫和意義上的不同,并分別用這些詞造句,促使學(xué)生深刻記憶,牢固掌握生詞的讀音、詞性、意義、拼寫。
(四)詞匯組織法
隨著學(xué)生詞匯量的增加,教師可根據(jù)單詞按照一定的范疇進行組織、歸類,幫助學(xué)生發(fā)現(xiàn)記憶規(guī)律,利用詞匯組織法幫助學(xué)生記憶單詞。歸類組織法:即根據(jù)同類關(guān)系來將單詞歸類,教師先提出一個概括詞,讓學(xué)生將學(xué)過的屬于這一類的詞歸集起來。如,fruit:apple、banana、pearetc。這樣的歸類使分散的單詞集中起來,便于聯(lián)想和回憶。接近組織法:即根據(jù)接近聯(lián)想的原理,將兩個以上在空間和時間上很接近的印象聯(lián)系在一起,這樣只要想出一個,便會聯(lián)想和回憶出與之接近的一種印象來。如想到天體,就會想到star、sun、earth、moon,進而想到plane,spaceship,再聯(lián)想到astronaut、airman等等。
(五)英漢釋義法
這種方法包含英語釋義和漢語解釋。首先是用英語來解釋詞匯,鍛煉學(xué)生用英語想英語的思維能力。如:bank-aplaceforkeepingmoney等。其次是用漢語解釋詞義。英語教學(xué)中應(yīng)盡量避免母語的使用。但遇到一些表示抽象概念的詞匯時,如air、traffic等,用英語解釋可能中學(xué)生較難接受,此時教師可以直接用漢語解釋,這樣不僅可以節(jié)省課堂時間,而且意思清晰明了。
(六)游戲、競賽法
青少年活潑、好強、好表現(xiàn),教師應(yīng)充分利用學(xué)生這一特點,努力在英語課堂上為學(xué)生創(chuàng)造說和做的機會,使他們處于學(xué)習(xí)的主人地位。把競爭機制引入課堂,把游戲搬進課堂,不僅拉近了師生間的距離,而且能使學(xué)生整個身心處于積極主動的學(xué)習(xí)狀態(tài)。詞匯教學(xué)中常用的游戲方法有“找朋友”,“猜測游戲”、“單詞接龍”等;競賽的形式也有多種,如“看誰舉例多”、“看誰最快完成”等等。游戲、競賽可用于詞匯教學(xué)的各個環(huán)節(jié),前面所介紹的幾種教法中也可將游戲或競賽滲透其中,但教師要注意合理控制時間,且要避免只追求趣味而忽略效果。
(七)單詞拼讀規(guī)則法
這種方法要建立在良好的語音基礎(chǔ)上。英語作為拼音文字,字母和讀音之間有一定的規(guī)律可循,這就是我們常說的讀音規(guī)則。教師在教學(xué)詞匯中應(yīng)讓學(xué)生熟練掌握讀音規(guī)則,并通過大量的例句進行更直觀、形象的講解。如a在開音節(jié)中讀[ei]:name、cake、late等,引導(dǎo)學(xué)生利用讀音規(guī)則發(fā)音和記憶單詞。這種方法可以培養(yǎng)學(xué)生的自學(xué)單詞的能力。
(八)探索法
直接出示單詞教學(xué)生發(fā)音是大多數(shù)教師過去常用的方法,它只注重傳授知識本身,也就是我們常說的“認讀法”。在詞匯教學(xué)中也可以將它變?yōu)椤疤剿鞣ā?,讓學(xué)生自己去發(fā)現(xiàn)知識的規(guī)律。
下面是一個詞匯“bread”的教學(xué)實例。
T(teacher):DoyouknowhowtoreaditinEnglish?(Showingapictureofbread.)
S(students):No.
T:Pleasefindoutthewords(thatwehavelearned)with“ea”.
S:(Allthestudentsbegintothinkandfindoutthefollowingwords:tea,teacher,head,please,meat,…)
T:Nowpleasereadthemandtellmehowtopronounce“ea”ineachword.
S:tea[ti:],please[pli:z],meat[mi:t],head[hed],…
T:Oh,wonderful!Now,youknow,sometimeswemaypronounce“ea”[i:],butsometimeswemaypronounce“ea”[e].Here“ea”inbreadshouldbepronounced[e],thesameas“head”.
S:Ok,wecanreadit(bread)[bred].
采用“探索法”,可以充分發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的自主性和創(chuàng)造性。學(xué)生在教師的指導(dǎo)下學(xué)會了該單詞的讀音,掌握了讀音規(guī)則,還學(xué)會了思考以及尋求知識的方法。這種學(xué)習(xí)不是被動地接受知識,而是通過自主地參與獲得探究能力。它是一種“探究式”的學(xué)習(xí):它既重視結(jié)果又強調(diào)知識獲得的過程,既關(guān)注意義建構(gòu)又注重應(yīng)用。因此,它特別有利于素質(zhì)教育、創(chuàng)新教育的有效實施。
四、展望
英語詞匯的教學(xué)方式方法多種多樣,以上所述只是最常用和常見的幾種。常言道:教學(xué)有法,教無定法。英語詞匯教學(xué)必須立足于時代和科學(xué)的發(fā)展,以一定的科學(xué)教學(xué)理論為依據(jù),在實際中結(jié)合教學(xué)對象和教材的特點,設(shè)計出符合學(xué)生心理特點、遵循語言學(xué)習(xí)規(guī)律的教學(xué)方法,滿足時展及學(xué)生的學(xué)習(xí)需要。從而激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣,提高教學(xué)效率,并不斷關(guān)注和學(xué)習(xí)新的教育動態(tài),收集和吸取成功的范例,結(jié)合實際,創(chuàng)造出新穎實用的教學(xué)方法。
【參考文獻】
[1]張鶯,付麗萍.小學(xué)英語教學(xué)法[M].長春:東北師范大學(xué)出版社,2000.
[2]王篤勤.小學(xué)英語教學(xué)法——導(dǎo)學(xué)[M].北京:中央廣播電視大學(xué)出版社,2003.
發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的產(chǎn)生已經(jīng)有了將近40年的時間,在上個世紀的70年代,美國的認知心理學(xué)家布魯姆在調(diào)查研究中發(fā)現(xiàn):任何事物背后都有其內(nèi)部的結(jié)構(gòu)和規(guī)律。比如說,大腦記憶有其固定的認知特點和規(guī)律;知識也有其內(nèi)部的框架和體系。所以,在人類的認知過程中,通過對事物的呈現(xiàn)規(guī)律和大腦的認知規(guī)律進行聯(lián)系和練習(xí),將有助于提高人類的認知水平。這種認知方法的主要特點是要求學(xué)習(xí)者要積極主動的去分析和掌握所需要學(xué)習(xí)知識的內(nèi)部結(jié)構(gòu)和體系。通過對這種內(nèi)部結(jié)構(gòu)和體系的掌握來促進和實現(xiàn)認知水平和認知效率的提高。目前,發(fā)現(xiàn)教學(xué)法在幼兒啟蒙教育和學(xué)前教育等領(lǐng)域都得到了極大的推廣和使用,也取得了非常好的教學(xué)效果。
二、發(fā)現(xiàn)教學(xué)法在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用
詞匯教學(xué)是高中英語教學(xué)的難點和重點。數(shù)十年來,很多教育工作者都在努力嘗試提高詞匯教學(xué)的效率。因為一個學(xué)生的詞匯量直接影響著這個學(xué)生的閱讀和寫作水平。簡單來說,如果一個學(xué)生對于單詞缺乏正確全面的認知,閱讀的文章對來說就是一本天書,滿眼是單詞,但由于不認識詞,所以文章也是囫圇吞棗,一知半解。發(fā)現(xiàn)教學(xué)法在高中英語詞匯教學(xué),特別是詞匯教學(xué)主要注重以下幾個方面:首先,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法中要求教師教學(xué)要遵循學(xué)生的“最近發(fā)展區(qū)”。所謂的“最近發(fā)展區(qū)”就是指學(xué)生在已經(jīng)掌握的知識和未掌握的知識之間的距離。具體要求,教師在詞匯教學(xué)中要照顧到學(xué)生的現(xiàn)有的詞匯認知水平,不可以任意的拔高,超出學(xué)生的認知范圍,最終挫傷和影響學(xué)生的積極性。例如,在高中英語課堂中,有一個專題是關(guān)于藝術(shù)的介紹。這其中有一些諸如:music,musician,musical,museum的單詞,教師要從簡單的music的構(gòu)成入手,循序漸進的教會學(xué)生掌握它的幾個衍伸的詞匯。另外,為了加強學(xué)生對這一系列詞匯的認知,教師可以從詞源上來進行介紹Muse(希臘藝術(shù)女神繆斯),從而幫助學(xué)生建立一種聯(lián)系和思考,在未來的詞匯學(xué)習(xí)認知過程中,只要單詞中含有muse這一前綴,其意義一般都與藝術(shù)有關(guān)系。因此,教師在詞匯教學(xué)中可以通過上下義詞之間的關(guān)系的原理進行詞匯教學(xué),在講解詞匯時要考慮到詞的上下義,適時的歸納、整理、總結(jié)課堂中所學(xué)的詞匯使學(xué)生養(yǎng)成發(fā)散思維,形成鏈式記單詞的模式,從而加深學(xué)生的理解,高效的擴大詞匯量。
其次,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)發(fā)的實踐中,要樹立以學(xué)生為主體的思想。教師在學(xué)生的認知過程中發(fā)揮著重要的作用,但是隨著教育、教學(xué)觀念的不斷革新,我們應(yīng)該建議教師培養(yǎng)和樹立學(xué)生的主體性地位的觀念和意識。在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的具體實踐過程中,我們發(fā)現(xiàn)同樣的教學(xué)法在不同的班級中取得了不同的效果。排除了教師個人的職業(yè)技能與專業(yè)素質(zhì)之外,我們發(fā)現(xiàn),只有重視學(xué)生,鼓勵學(xué)生,樹立學(xué)生學(xué)習(xí)主體性的班級取得的效果比較好。原因就在于,學(xué)習(xí)是學(xué)生的第一任務(wù)和神圣而光榮的使命。學(xué)生在學(xué)習(xí)過程中,通過積極主動地去學(xué)習(xí)和思考,掌握其背后潛在的認知規(guī)律,從而不斷地建立和深化學(xué)習(xí)的成就感和信心。由原先的外在學(xué)習(xí)動力,轉(zhuǎn)化為內(nèi)在動力。用當(dāng)前在教育界比較流行的一句話就是:由要我學(xué),變化為我要學(xué)。這種變化體現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實踐中就是樹立學(xué)生的學(xué)習(xí)主體的思想。
最后,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實踐中,要注意自我評估的重要性。在新課改以前。教育界流行這么一句話:考、考、考,教師的法寶;分、分、分,學(xué)生的命根。這句話的背后揭示了評估的重要性以及學(xué)生對于考試的抵觸情緒。學(xué)習(xí)是一個漫長的過程,就如一顆種子從栽下到發(fā)芽,再到開花,孕育果實,中間需要經(jīng)歷一個比較漫長的時間來進行呵護和等待,學(xué)生也一樣。所以,在發(fā)現(xiàn)教學(xué)法的實踐過程中,通過引導(dǎo)學(xué)生以自己的過去為參照物,不斷地向前登攀。向別人學(xué),跟自己比,這種不斷累進的節(jié)奏會激發(fā)學(xué)生更大的學(xué)習(xí)信心。只有當(dāng)學(xué)生對未來的學(xué)習(xí)充滿信心的時候,他所面對的問題和挑戰(zhàn)都會迎刃而解。用學(xué)生自己的話來說就是:天空飄來五個字:那都不是事。
三、結(jié)語:
論文關(guān)鍵詞:文化導(dǎo)入;文化比較;文化詞匯教學(xué)法
隨著漢語在世界上的普及,越來越多的人已經(jīng)開始加入到漢語學(xué)習(xí)的隊伍中來,對外漢語教學(xué)的任務(wù)也變得越來越重大。在對外漢語教學(xué)的過程中,來自不同國家和地區(qū)的學(xué)習(xí)者自身的漢語基礎(chǔ)參差不齊,對他們使用的教學(xué)方法就也要因人而異。在過去的幾十年間,全世界和我國的眾多學(xué)者在對外漢語教學(xué)的各個方面進行了深入的探討,其研究成果在不同方面、不同層次上促進了了我國對外漢語教育事業(yè)的發(fā)展,成績是有目共睹的。但對外漢語的教學(xué)過程并不是一個簡單的知識的傳授過程,它還涉及到許多方面的潛在的問題,這些都是需要我們繼續(xù)進行探索的。在諸多的問題當(dāng)中,如何高效、快速地進行詞匯教學(xué)時影響對外漢語教學(xué)效果的關(guān)鍵所在。
一、詞匯在語言中的重要作用呼喚對外漢語詞匯教學(xué)理念的改變
作為語言三大構(gòu)成要素之一的詞匯是語言中最為重要的因素,也是構(gòu)成一種語言的基礎(chǔ),詞匯教學(xué)應(yīng)該貫穿語言教學(xué)的始終。詞匯教學(xué)的效果會直接影響學(xué)習(xí)者語言水平的高低。在把漢語作為第二語言的教學(xué)中,大多數(shù)的學(xué)者都看到了詞匯教學(xué)在語言教學(xué)中的重要作用,但是與此同時,由于漢語詞匯系統(tǒng)本身數(shù)量的龐大、系統(tǒng)的復(fù)雜和用法上的交叉,導(dǎo)致了外國人學(xué)習(xí)漢語過程中出現(xiàn)了種種問題,又普遍認為它也是漢語教學(xué)中的難點和薄弱點。
在語言教學(xué)中,如何讓學(xué)生快速而又牢固地記住詞語、準確掌握詞的意義與用法是教師必須要考慮的問題。眾多的學(xué)者在過去的許多年間在漢語國際教育的理論和教學(xué)法等方面做出了積極的探索,也取得了不小的成績,但研究的速度卻遠遠跟不上現(xiàn)實的需要,尤其是在現(xiàn)今社會,國際間的交往日益增多,不同語言、不同文化間的人群的交流日益頻繁,如何使更多的學(xué)習(xí)者在盡可能短的時間內(nèi)盡可能高效地學(xué)習(xí)漢語成為目前亟待解決的問題。
詞匯是語言中對社會外界變化最為敏感的一個因素,也是一種語言中最能夠反映其文化特征的一個因素,注意到文化因素對詞匯教學(xué)的影響并采取相應(yīng)的手段可以幫助減少這種差異對語言學(xué)習(xí)的負面影響,這需要我們對傳統(tǒng)的對外漢語詞匯教學(xué)做出相應(yīng)的轉(zhuǎn)變。
二、從隔離到融合,形成對外漢語文化詞匯教學(xué)法
對傳統(tǒng)的對外漢語詞匯教學(xué)的轉(zhuǎn)變不是簡單的改變課堂教學(xué)的模式或者簡單的增加文化課的比重,表面上的變化并不能真正徹底解決在詞匯教學(xué)上的困境,我們需要從教學(xué)思路和教學(xué)方法上進行重新思考。
(一)教學(xué)思路的轉(zhuǎn)變——從詞匯與文化隔離到詞匯與文化相融合
過去,學(xué)者多注意到對漢語的實際有用性的探索,在對外漢語教學(xué)中開設(shè)精讀、閱讀、聽力、寫作等課程,詞匯教學(xué)滲透在各門課程的教學(xué)過程當(dāng)中,沒有單獨開課。這樣讓詞語在不同的課程中反復(fù)出現(xiàn),讓學(xué)生在重復(fù)中加深記憶、學(xué)會詞語的用法,這種教學(xué)方法是值得肯定的且經(jīng)實踐證明是有效的,學(xué)生可以較快記住某個詞匯并掌握課本示例中給出的用法。但問題是學(xué)生對記住的詞只是掌握了讀音和最淺顯、最基本的含義,一旦語境有變化或某個語素被替換,這個詞就又成了陌生的新詞,在交流時往往存在詞語的誤用。
經(jīng)分析,這種情況主要是由于學(xué)生對詞語的理解只是字面的理解,大多數(shù)課堂上在講授新詞匯時所進行的詞匯釋義只是就詞論詞,并沒有達到詞義內(nèi)涵的高度。因此不少學(xué)校開設(shè)了針對把漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的中國文化課程,力求通過文化的普及來提高漢語的學(xué)習(xí)效率。這種思路本身并沒有錯,但是社會的變遷、習(xí)俗的傳承都會在文化中得到體現(xiàn),固態(tài)的、凝滯的文化是死的文化,是對語言學(xué)習(xí)沒有幫助的,只有讓文化動起來、活起來才是有意義的。詞匯作為語言中最積極活躍的因素,最能夠體現(xiàn)文化的傳承性和活力,如果把文化和詞匯割裂開來進行教學(xué),無疑是拿死的文化進行教條式的灌輸,對詞匯學(xué)習(xí)、語言學(xué)習(xí)是無益的,自然也就不可能達到預(yù)想的目標。
針對這樣的情況,對教學(xué)思路進行改革是迫切的要求。從語言與詞匯、文化與詞匯的關(guān)系來看,過去的對外漢語詞匯教學(xué)效果的不佳從根本上講是由于把語言和文化、詞匯和文化割裂開來進行教學(xué),沒有考慮文化因素對詞匯發(fā)展和使用的影響,也沒有考慮動態(tài)的詞匯使文化更好、更迅速地深入人心,因此,在對外漢語教學(xué)實踐中,應(yīng)該充分考慮到詞匯和文化的關(guān)系,改變詞匯與文化割裂的局面,利用詞匯進行適當(dāng)?shù)奈幕瘜?dǎo)入,利用文化導(dǎo)入提高詞匯學(xué)習(xí)效果,使詞匯與文化相融合,彼此促進、彼此作用。
(二)教學(xué)方法的轉(zhuǎn)變——注重文化導(dǎo)入,在詞匯教學(xué)中融入文化的因素,形成獨特的文化詞匯教學(xué)方法
在意識到教學(xué)思路的轉(zhuǎn)變之后,更重要在于根據(jù)新的教學(xué)思路設(shè)計詞匯教學(xué)新方法。既然把詞匯融合如其他課程和單獨開設(shè)文化課對詞匯教學(xué)和語言學(xué)習(xí)的作用不明顯,那么我們可以把詞匯課與文化課融合,即把那些具有明顯民族文化色彩和地域特征、容易被學(xué)習(xí)者誤解誤用的文化詞匯和中國傳統(tǒng)文化融合,結(jié)合具體詞語,向?qū)W習(xí)者傳授其文化根源,利用中西方文化間的異同之處,幫助學(xué)習(xí)者深刻理解詞語的深層含義和內(nèi)部的文化因素,徹底掌握這些文化詞匯的使用方法。
所謂漢語文化詞匯,就是在漢語的詞匯系統(tǒng)中,能夠從某一個或某幾個角度反應(yīng)漢民族社會環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、思維方式、審美心理等方面特征的詞匯。它包括如四合院、旗袍、重陽節(jié)等漢語知識文化類詞匯和如漢語稱呼、寒暄語等漢語交際文化詞匯,以及如顏色詞、動植物詞匯象征意義等漢語心理文化詞匯。
繼續(xù)使用以往的教學(xué)方法進行文化詞匯教學(xué)肯定是收效甚微的,以往的教學(xué)方法側(cè)重于詞匯表層意義的傳授,而新的文化詞匯教學(xué)應(yīng)該是獨立開設(shè)的一門新課程,課程的目標應(yīng)該定位在中國特色詞匯文化意義的掌握。針對這個目標,編寫合適的教材,在教材中不是要把所有漢語詞匯中與文化有關(guān)的詞語都一一列舉,而是有選擇地擇取具備強烈中國文化特色、與學(xué)生母語國家文化具有極大差別的詞語為例,比如漢語中的龍文化、紅色文化和稱謂文化等進行重點講授。以往的教學(xué)方法主要是對比兩種文化間的差異,在文化詞匯課中,可以先分析文化間的共同之處,喚起學(xué)習(xí)者的文化認同感,為他們較快接受中國文化奠定良好的心理基礎(chǔ),防止因民族差異引起的文化反感。在兩種文化共同點的基礎(chǔ)上,逐步展示差異之處,借助具體詞語進行分析,便于學(xué)習(xí)者的理解。同時在課堂上,教學(xué)者可以輔以各種的教學(xué)工具如多媒體、錄像片等,采用多樣的教學(xué)手段,模擬語言環(huán)境,讓學(xué)習(xí)者在具體的語境中學(xué)會使用這個詞語,真正掌握詞匯的文化含義和使用方法。
在進行漢語文化詞匯教學(xué)的過程中要掌握適度原則,即內(nèi)容適度、教材適度、知識量適度和文化含量適度。漢語詞匯意義豐富、包含的文化信息很多,但不是所有涉及文化的詞匯都要講,必須有所選擇,要對其他課程的內(nèi)容理解有幫助和對語言使用有益處的;所選取的詞匯應(yīng)該適應(yīng)社會發(fā)展和學(xué)生實際情況,與現(xiàn)實生活脫節(jié)的詞語不應(yīng)該在講授的范圍之內(nèi);所教授的詞匯及其文化含義并不是越多越好,文化的傳授應(yīng)該是輸入積極地正面信息,與時代精神和事物發(fā)展大趨勢相違背的文化現(xiàn)象應(yīng)該予以摒棄。
三、利用文化詞匯教學(xué)法,促進對外漢語詞匯教學(xué)效果的最大化
論文關(guān)鍵詞:文化導(dǎo)入;文化比較;文化詞匯教學(xué)法
隨著漢語在世界上的普及,越來越多的人已經(jīng)開始加入到漢語學(xué)習(xí)的隊伍中來,對外漢語教學(xué)的任務(wù)也變得越來越重大。在對外漢語教學(xué)的過程中,來自不同國家和地區(qū)的學(xué)習(xí)者自身的漢語基礎(chǔ)參差不齊,對他們使用的教學(xué)方法就也要因人而異。在過去的幾十年間,全世界和我國的眾多學(xué)者在對外漢語教學(xué)的各個方面進行了深入的探討,其研究成果在不同方面、不同層次上促進了了我國對外漢語教育事業(yè)的發(fā)展,成績是有目共睹的。但對外漢語的教學(xué)過程并不是一個簡單的知識的傳授過程,它還涉及到許多方面的潛在的問題,這些都是需要我們繼續(xù)進行探索的。在諸多的問題當(dāng)中,如何高效、快速地進行詞匯教學(xué)時影響對外漢語教學(xué)效果的關(guān)鍵所在。
一、詞匯在語言中的重要作用呼喚對外漢語詞匯教學(xué)理念的改變
作為語言三大構(gòu)成要素之一的詞匯是語言中最為重要的因素,也是構(gòu)成一種語言的基礎(chǔ),詞匯教學(xué)應(yīng)該貫穿語言教學(xué)的始終。詞匯教學(xué)的效果會直接影響學(xué)習(xí)者語言水平的高低。在把漢語作為第二語言的教學(xué)中,大多數(shù)的學(xué)者都看到了詞匯教學(xué)在語言教學(xué)中的重要作用,但是與此同時,由于漢語詞匯系統(tǒng)本身數(shù)量的龐大、系統(tǒng)的復(fù)雜和用法上的交叉,導(dǎo)致了外國人學(xué)習(xí)漢語過程中出現(xiàn)了種種問題,又普遍認為它也是漢語教學(xué)中的難點和薄弱點。
在語言教學(xué)中,如何讓學(xué)生快速而又牢固地記住詞語、準確掌握詞的意義與用法是教師必須要考慮的問題。眾多的學(xué)者在過去的許多年間在漢語國際教育的理論和教學(xué)法等方面做出了積極的探索,也取得了不小的成績,但研究的速度卻遠遠跟不上現(xiàn)實的需要,尤其是在現(xiàn)今社會,國際間的交往日益增多,不同語言、不同文化間的人群的交流日益頻繁,如何使更多的學(xué)習(xí)者在盡可能短的時間內(nèi)盡可能高效地學(xué)習(xí)漢語成為目前亟待解決的問題。
詞匯是語言中對社會外界變化最為敏感的一個因素,也是一種語言中最能夠反映其文化特征的一個因素,注意到文化因素對詞匯教學(xué)的影響并采取相應(yīng)的手段可以幫助減少這種差異對語言學(xué)習(xí)的負面影響,這需要我們對傳統(tǒng)的對外漢語詞匯教學(xué)做出相應(yīng)的轉(zhuǎn)變。
二、從隔離到融合,形成對外漢語文化詞匯教學(xué)法
對傳統(tǒng)的對外漢語詞匯教學(xué)的轉(zhuǎn)變不是簡單的改變課堂教學(xué)的模式或者簡單的增加文化課的比重,表面上的變化并不能真正徹底解決在詞匯教學(xué)上的困境,我們需要從教學(xué)思路和教學(xué)方法上進行重新思考。
(一)教學(xué)思路的轉(zhuǎn)變——從詞匯與文化隔離到詞匯與文化相融合
過去,學(xué)者多注意到對漢語的實際有用性的探索,在對外漢語教學(xué)中開設(shè)精讀、閱讀、聽力、寫作等課程,詞匯教學(xué)滲透在各門課程的教學(xué)過程當(dāng)中,沒有單獨開課。這樣讓詞語在不同的課程中反復(fù)出現(xiàn),讓學(xué)生在重復(fù)中加深記憶、學(xué)會詞語的用法,這種教學(xué)方法是值得肯定的且經(jīng)實踐證明是有效的,學(xué)生可以較快記住某個詞匯并掌握課本示例中給出的用法。但問題是學(xué)生對記住的詞只是掌握了讀音和最淺顯、最基本的含義,一旦語境有變化或某個語素被替換,這個詞就又成了陌生的新詞,在交流時往往存在詞語的誤用。
經(jīng)分析,這種情況主要是由于學(xué)生對詞語的理解只是字面的理解,大多數(shù)課堂上在講授新詞匯時所進行的詞匯釋義只是就詞論詞,并沒有達到詞義內(nèi)涵的高度。因此不少學(xué)校開設(shè)了針對把漢語作為第二語言的學(xué)習(xí)者的中國文化課程,力求通過文化的普及來提高漢語的學(xué)習(xí)效率。這種思路本身并沒有錯,但是社會的變遷、習(xí)俗的傳承都會在文化中得到體現(xiàn),固態(tài)的、凝滯的文化是死的文化,是對語言學(xué)習(xí)沒有幫助的,只有讓文化動起來、活起來才是有意義的。詞匯作為語言中最積極活躍的因素,最能夠體現(xiàn)文化的傳承性和活力,如果把文化和詞匯割裂開來進行教學(xué),無疑是拿死的文化進行教條式的灌輸,對詞匯學(xué)習(xí)、語言學(xué)習(xí)是無益的,自然也就不可能達到預(yù)想的目標。
針對這樣的情況,對教學(xué)思路進行改革是迫切的要求。從語言與詞匯、文化與詞匯的關(guān)系來看,過去的對外漢語詞匯教學(xué)效果的不佳從根本上講是由于把語言和文化、詞匯和文化割裂開來進行教學(xué),沒有考慮文化因素對詞匯發(fā)展和使用的影響,也沒有考慮動態(tài)的詞匯使文化更好、更迅速地深入人心,因此,在對外漢語教學(xué)實踐中,應(yīng)該充分考慮到詞匯和文化的關(guān)系,改變詞匯與文化割裂的局面,利用詞匯進行適當(dāng)?shù)奈幕瘜?dǎo)入,利用文化導(dǎo)入提高詞匯學(xué)習(xí)效果,使詞匯與文化相融合,彼此促進、彼此作用。
(二)教學(xué)方法的轉(zhuǎn)變——注重文化導(dǎo)入,在詞匯教學(xué)中融入文化的因素,形成獨特的文化詞匯教學(xué)方法
在意識到教學(xué)思路的轉(zhuǎn)變之后,更重要在于根據(jù)新的教學(xué)思路設(shè)計詞匯教學(xué)新方法。既然把詞匯融合如其他課程和單獨開設(shè)文化課對詞匯教學(xué)和語言學(xué)習(xí)的作用不明顯,那么我們可以把詞匯課與文化課融合,即把那些具有明顯民族文化色彩和地域特征、容易被學(xué)習(xí)者誤解誤用的文化詞匯和中國傳統(tǒng)文化融合,結(jié)合具體詞語,向?qū)W習(xí)者傳授其文化根源,利用中西方文化間的異同之處,幫助學(xué)習(xí)者深刻理解詞語的深層含義和內(nèi)部的文化因素,徹底掌握這些文化詞匯的使用方法。
所謂漢語文化詞匯,就是在漢語的詞匯系統(tǒng)中,能夠從某一個或某幾個角度反應(yīng)漢民族社會環(huán)境、風(fēng)俗習(xí)慣、宗教信仰、思維方式、審美心理等方面特征的詞匯。它包括如四合院、旗袍、重陽節(jié)等漢語知識文化類詞匯和如漢語稱呼、寒暄語等漢語交際文化詞匯,以及如顏色詞、動植物詞匯象征意義等漢語心理文化詞匯。
繼續(xù)使用以往的教學(xué)方法進行文化詞匯教學(xué)肯定是收效甚微的,以往的教學(xué)方法側(cè)重于詞匯表層意義的傳授,而新的文化詞匯教學(xué)應(yīng)該是獨立開設(shè)的一門新課程,課程的目標應(yīng)該定位在中國特色詞匯文化意義的掌握。針對這個目標,編寫合適的教材,在教材中不是要把所有漢語詞匯中與文化有關(guān)的詞語都一一列舉,而是有選擇地擇取具備強烈中國文化特色、與學(xué)生母語國家文化具有極大差別的詞語為例,比如漢語中的龍文化、紅色文化和稱謂文化等進行重點講授。以往的教學(xué)方法主要是對比兩種文化間的差異,在文化詞匯課中,可以先分析文化間的共同之處,喚起學(xué)習(xí)者的文化認同感,為他們較快接受中國文化奠定良好的心理基礎(chǔ),防止因民族差異引起的文化反感。在兩種文化共同點的基礎(chǔ)上,逐步展示差異之處,借助具體詞語進行分析,便于學(xué)習(xí)者的理解。同時在課堂上,教學(xué)者可以輔以各種的教學(xué)工具如多媒體、錄像片等,采用多樣的教學(xué)手段,模擬語言環(huán)境,讓學(xué)習(xí)者在具體的語境中學(xué)會使用這個詞語,真正掌握詞匯的文化含義和使用方法。
在進行漢語文化詞匯教學(xué)的過程中要掌握適度原則,即內(nèi)容適度、教材適度、知識量適度和文化含量適度。漢語詞匯意義豐富、包含的文化信息很多,但不是所有涉及文化的詞匯都要講,必須有所選擇,要對其他課程的內(nèi)容理解有幫助和對語言使用有益處的;所選取的詞匯應(yīng)該適應(yīng)社會發(fā)展和學(xué)生實際情況,與現(xiàn)實生活脫節(jié)的詞語不應(yīng)該在講授的范圍之內(nèi);所教授的詞匯及其文化含義并不是越多越好,文化的傳授應(yīng)該是輸入積極地正面信息,與時代精神和事物發(fā)展大趨勢相違背的文化現(xiàn)象應(yīng)該予以摒棄。
三、利用文化詞匯教學(xué)法,促進對外漢語詞匯教學(xué)效果的最大化
(1)有助于鞏固和擴大詞匯,了解詞的構(gòu)成,由已知的成分去分析詞的含義
現(xiàn)在中國的英語教育開展的很早,幾乎快達到剛會母語,就急著掌握第二外語的程度。從短期看,似乎這會有利于孩子盡快習(xí)慣第二外語,但是,這也無形的影響孩子對英語的討厭。一些城鎮(zhèn)地區(qū)也在小學(xué)三年級的時候就開英語課程,很早就開始記憶單詞,如果記不住,就會被罰寫,久而久之,學(xué)生就會開始厭惡,但是又不會反抗,這種情緒會一直延續(xù)到初中,如果老師不采取一定的方法建立學(xué)習(xí)英語單詞的興趣,到高中時,這種厭學(xué)情緒就會爆發(fā),很難建立學(xué)生學(xué)習(xí)英語的熱情了。所以,作為一名基礎(chǔ)教育階段的老師,必須具備豐富語言學(xué)知識,充分運用構(gòu)詞法來科學(xué)地指導(dǎo)學(xué)生。例如,單詞depressed在課文中出現(xiàn)時,我在教學(xué)中,不會直接說這是一個形容詞,它的意思是沮喪的,抑郁的,用來形容某個人的感受。而是從它的詞根“depress”來引導(dǎo)學(xué)生,然后將不同詞綴所表達的意思傳達給學(xué)生,然后讓學(xué)生自己給這個詞根加上不同的詞綴,體驗詞匯的構(gòu)成的樂趣。當(dāng)學(xué)生加上-tion后綴時,就獲得一個名詞,表示壓抑,沮喪。加上-ing表示令人沮喪的。以此類推,多舉一些例子,學(xué)生就漸進掌握這些基本后綴,這樣既鞏固了基礎(chǔ)詞匯,又擴大了詞匯量。從根本上,解決提高詞匯量的問題。
(2)有助于記憶詞匯,建立詞匯關(guān)系網(wǎng)
記憶單詞應(yīng)該是高中學(xué)生的困難之一。很多學(xué)校的高中生反應(yīng)新課標的詞匯量太大,有的同學(xué)記得快,同時忘得也快,甚至有的同學(xué)根本記不住。這也就給學(xué)生學(xué)習(xí)英語詞匯帶來很大的困擾。通過對理論分析,在教學(xué)中常用的構(gòu)詞法有:合成法、派生法、轉(zhuǎn)類法?;谶@些構(gòu)詞法,將教學(xué)中適合此方法的詞匯歸類,經(jīng)過一段時間后,可以要求學(xué)生親自動手。不斷積累,建立自己的詞匯聯(lián)系。例如,學(xué)生知道詞根port可以作動詞用,意為“搬運”,同時她們又知道后綴———able(能夠);———e(r人或工具);前綴im———(向內(nèi));ex———(向外),學(xué)生就可以很快猜出下列一串新詞的詞義:porter(搬運工),portable(可以搬運的),impor(t進口),importe(r進口商),expor(t出口),exporte(r出口商)。經(jīng)過這樣科學(xué)的學(xué)習(xí)詞匯,學(xué)生會探索出詞匯間的規(guī)律,詞與詞之間也建立起了聯(lián)系。(3)有助于學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生興趣,訓(xùn)練學(xué)生深入和全面理解詞義的能力。詞根的含義也是相對固定的,所以掌握了詞根的含義也就掌握了詞匯的基本意義。例如,當(dāng)學(xué)生掌握基本詞匯以后,也就是掌握了詞根的含義,當(dāng)遇到以———tion,———ment結(jié)尾的單詞,學(xué)生們會很快的說出詞性和詞義。經(jīng)過對構(gòu)詞法的了解,教學(xué)過程中構(gòu)詞法的運用,學(xué)生會漸漸建立對詞匯學(xué)習(xí)的信心和興趣。詞匯量的提升,會不斷清掃學(xué)生學(xué)習(xí)英語的障礙,經(jīng)過不斷的訓(xùn)練,學(xué)生會全面理解詞義,從而提高學(xué)生的綜合能力。
(3)結(jié)論
1.1“能指”與“所指”
索緒爾認為語言是一種符號系統(tǒng),而不是一種分類命名集;語言符號連結(jié)的不是事物和名稱,而是概念和音響形象”,并提出用“所指”和“能指”分別來代替“概念”和“音響形象”。要注意的是,所指和能指二者都是心理性的,而非物質(zhì)性的。所指并非客觀地描述世界或事物,而是“這個事物的心理復(fù)現(xiàn)”,是人們對事物現(xiàn)象的本質(zhì)理解。同時,能指也并非指語音或聲音,而是聲音留下的心理印跡,是人們對聲音產(chǎn)生的感覺與潛在音響形象的合一,其本質(zhì)是儲存在大腦中的音響形象;聲音只是引發(fā)音響形象的工具,不借助聲音我們也可以進行在默讀或自言自語,這就說明了能指的抽象性。
1.2“能指”與“所指”之間的關(guān)系
(1)“能指”和“所指”的聯(lián)系是任意的。這是符號的任意性原則中明確指出的,比如“天空”這個觀念與其法語中的能指“ciel”沒有必然的或內(nèi)在的關(guān)系,不同語言對于同一個概念使用的“能指”不同也恰恰說明了這點。但“能指對它所表示的觀念來說,看來是自由選擇的,對使用它的語言社會來說,卻是強制的”。在語言使用中,個人不能隨意為一個“能指”搭配“所指”。(2)“能指”和“所指”互相對立卻又互相依存,共同構(gòu)成符號。語言符號是概念與音響形象的結(jié)合,缺一不可。“所指”表達了語言符號的內(nèi)容,“能指”體現(xiàn)了語言符號的形式。二者需要有對方才能有自身的價值,也才能表達出語言。
2“能指“”所指”理論與法語詞匯
2.1詞匯中的“能指”
“能指”是儲存在大腦當(dāng)中的音響形象,它主要借助于聲音來引發(fā),聲音是思想的工具,詞匯中的聲音自然就是每個單詞的發(fā)音。此外“,語言中只有音響形象,我們可以把它們譯成固定的視覺形象”,即用文字把它們表示出來。因而詞匯當(dāng)中的“能指”需要由詞的語音和拼寫兩個方面來喚起。例如法語“水”這個概念是由[o]這個聲音來引起我們的聯(lián)想,用文本符號eau表示。
2.2詞匯中的“所指”
“所指”是概念,對于詞匯來說便是詞的意義。英國著名語言學(xué)家Leech對詞匯意義做出較為詳細和系統(tǒng)的劃分:概念意義和聯(lián)想意義。聯(lián)想意義又包括五種:內(nèi)涵意義、社會意義、情感意義、反映意義和搭配意義。(1)概念意義是詞匯的基本涵義,比較直觀也比較明確。如mouton表示“綿羊”,changer表示“改變”,faire表示“做”等等。教材中的詞匯表一般都是以這種方式對詞語進行解釋,方便記憶。在學(xué)習(xí)的初級階段,詞語的概念意義有助于學(xué)生迅速記住單詞并掌握基礎(chǔ)涵義。(2)聯(lián)想意義是在詞匯概念意義基礎(chǔ)上受到社會發(fā)展、風(fēng)俗習(xí)慣以及時間演變等等因素而延伸出的涵義,通常在具體語境中顯示出其意義;它使詞匯的語義更加豐富,使用也更加靈活多變。先來看看詞匯的文化涵義,它是詞匯社會意義的一部分。民族文化的特征,經(jīng)過歷史的積淀,通常結(jié)晶在詞匯層面上。如mouton的基本語義是“綿羊”,綿羊溫順的性格使這個詞可以表示“溫和的人”,unmoutonenragé表示“一個突然發(fā)脾氣的老好人”;又如dragon指的是神話中的一種兇殘的動物,象征著魔鬼,一般翻譯為“龍”,轉(zhuǎn)義為“兇惡的看守;悍婦”,中國學(xué)生很容易因為自身文化背景把它與中國神話中象征祥瑞、權(quán)威的“龍”等同起來,在理解和使用上就會出現(xiàn)誤區(qū)。再以詞語的搭配意義為例,意義的體現(xiàn)與搭配息息相關(guān)。如果沒有注意changer的用法,學(xué)生會把changerlachambre和changerdechambre的意義等同起來,事實上,前者表示“改變房間(的樣子)”,后者為“換房間”;再如,uncoupdefil表示“一通電話”,donneruncoupdemain表示“幫一把”,coup在不同的搭配中意義不同。詞匯聯(lián)想意義的掌握有利于學(xué)習(xí)者進行正確的表達。
2.3詞匯“能指”與“所指”之間的關(guān)系
正如在語言符號中一樣,詞匯的“能指”與“所指”對立統(tǒng)一,共同構(gòu)成了詞匯。而由于詞匯書寫、發(fā)音與詞義關(guān)系的任意性與偶然性,增添了學(xué)習(xí)詞匯的難度。
3“能指”“所指”理論對法語詞匯教學(xué)的啟示
真正掌握詞匯包括能夠正確地拼寫和發(fā)音,熟知詞匯概念意義和聯(lián)想意義,能夠理解不同語境、不同搭配中的詞匯意義,能夠在正確地語境中使用和表達,等等。在教學(xué)中對詞匯的記憶和使用要兩手抓,對于不同階段的學(xué)生、不同性質(zhì)的詞匯采用相應(yīng)的方法以達到最好的效果。
3.1詞匯學(xué)習(xí)最基本的是讀和寫,也就是詞匯的“能指”
法語是一門拼讀語言,發(fā)音的規(guī)律性有助于書寫形式的記憶。首先,要教會學(xué)生正確的發(fā)音,通過教師講解示范、模仿錄音帶和反復(fù)練習(xí)等方式使學(xué)生掌握每個音素的發(fā)音方式,并重點區(qū)分相似音素。同時要注重發(fā)音規(guī)則的掌握,比如an,en,em,an幾個字母組合都是發(fā)[ǎ]。建立良好的語音基礎(chǔ)能在很大程度上解決讀寫問題。
3.2詞匯的“所指”決定了它的使用
教材中的單詞表只是提供詞匯的基本涵義,教師需根據(jù)具體情況靈活拓展。在學(xué)習(xí)的入門以及初級階段,過多的解釋容易引起記憶混亂、增大學(xué)習(xí)難度,教師應(yīng)側(cè)重于概念意義和詞語基本搭配,幫助學(xué)生積累詞匯并進行簡單的運用。如donne(r給)表示“給某人某東西時”固定搭配為“don-nerqch.àqn.”,不可根據(jù)中文習(xí)慣隨意編造。待學(xué)生積累了一定詞匯并初具詞匯使用思維之后,加重對詞匯各種聯(lián)想意義的教授,如donner還可以表示“判斷,認為”等多種意思。此外,詞匯的文體意義、文化涵義、感情意義等也可根據(jù)學(xué)生水平和興趣進行擴展。如初學(xué)“Salut”和“Bonjour”這兩個都可以表示“你好”的詞時,教師一般都會告訴學(xué)生前者多用在親朋好友之間,而后者可用于正式場合,這樣的對比既拓展知識,又能激發(fā)學(xué)生興趣。
3.3強化詞匯“能指”與“所指”之間的聯(lián)系是詞匯教學(xué)不可忽視的部分
詞匯的能指與所指之間沒有必然的聯(lián)系,使學(xué)習(xí)過程中經(jīng)常出現(xiàn)“只知其形、不知其意”或相反的情況。教學(xué)當(dāng)中,也應(yīng)當(dāng)幫助學(xué)生通過多種方式加強二者之間在腦中的聯(lián)系,促進記憶和使用。首先是直觀教學(xué)法,即利用實物、圖片等工具將單詞的形象結(jié)合句子呈現(xiàn)出來,這種適用于各種物體,讓學(xué)生在見到物體時,腦中自然蹦出相應(yīng)的詞匯。其次是詞匯的多聽多用。聲音是喚起音響形象從而引起概念的重要工具。教師可以通過重復(fù)句子、創(chuàng)造語境等方式加強詞匯的“出鏡率”,在反復(fù)運用中自然熟練起來。再次是尋找和總結(jié)規(guī)律。能指與所指的聯(lián)系是任意的,但是在長期的使用中詞匯的構(gòu)成和語義仍然有一定的規(guī)律,老師可以引導(dǎo)、幫助學(xué)生總結(jié)。構(gòu)詞法、詞源法的介紹就是很好的方法。如前綴“-re”多表示重復(fù),后綴“-iste”表示從事某行業(yè)的人或?qū)<业鹊?,學(xué)生就可以利用已有知識結(jié)合這些方法輕松記住新詞匯。最后是詞語的歸類和比較。歸類可以讓零散的詞匯變得系統(tǒng),例如在lesmoyensdetranspor(t交通工具)以下就有bus(公交車),métro(地鐵),train(火車),tax(i的士)等。而同義詞、反義詞、同音詞、發(fā)音相近的詞之間的互相比較可以讓詞語的形象和概念在腦中更加清晰,使用起來更加得心應(yīng)手。
4結(jié)語