時間:2023-09-05 16:32:13
序論:在您撰寫詩歌的文體特點時,參考他人的優(yōu)秀作品可以開闊視野,小編為您整理的7篇范文,希望這些建議能夠激發(fā)您的創(chuàng)作熱情,引導您走向新的創(chuàng)作高度。
關鍵詞:曹丕 麗 麗而不
“麗”在詩文中可以理解為語言的華麗甚至是華靡?!段男牡颀?情采》中“綺麗以艷說,藻飾以辯雕”,這里的“麗”是指委婉華美的辭藻和文采。此外,《小爾雅?廣言》解釋為“麗,兩也”,通“儷”。在詩文中指句子的對偶或詞語的對稱,《文心雕龍?麗辭》“自揚、馬、張、蔡,崇盛麗辭”。麗辭,就是講求對偶的句子。
曹丕詩“欲麗”的追求,不僅表現在華麗辭藻,而且在內容上表現了“麗”的思想內涵和情感;不僅表現在駢儷對偶,而且在形式技巧方面致力于用韻的對稱和和諧。清詞麗句的語言、纖麗細膩的情感、綺麗和諧的音韻、駢儷整齊的句式,使曹丕的詩歌呈現出“便娟婉約”[1]的風格。
一、清詞麗句的語言
選詞、造句和修辭的選用是曹丕詩歌歷來備受推崇的重要依據?!端螘?謝靈運傳論》中認為曹丕詩“蓄盛藻”,《三國志?魏志?文帝紀評》評價“文帝天資文藻”,明代詩評家胡應麟推崇曹丕詩歌的語言是“麗語錯出”、“華辭既盛”。相對于漢大賦的富麗、齊梁詩歌的艷麗以及南朝詩歌的靡麗,曹丕詩歌的“麗”可以形容成“清麗”。正如吳云認為曹丕的五言詩“語言精醇,又能保有民歌化的特點,具有一種‘清麗’的特色?!盵2]
“清麗”詩風的形成,一方面在于曹丕的詩歌多是從質樸自然的漢樂府發(fā)展而來,其中一半以上是沿用了樂府古題(據郭茂倩《樂府詩集》及丁福保所輯《全漢三國晉南北朝詩》所收,約三十三題四十五首,其中樂府詩十七題二十四首)。另一方面,“清麗”的特色體現在清詞麗句的辭采之中。《芙蓉池作》的詩句最具有代表性――“卑枝拂羽蓋,修條摩蒼天”。作者以“卑枝”二句具體寫嘉木的生長姿態(tài):卑枝和修條通過“拂羽蓋”和“摩蒼天”,一下一上形象地寫出了樹木環(huán)渠而生,茂密蔥蘢?!暗は紛A明月,華星出云間。”作者僅用十個字,把丹霞褪去、明月初升、華星璀璨、在云層間時隱時現的一幅色彩絢麗的畫面呈現出來。語言運用中的清麗特點,正如《文心雕龍?才略》的評價:“魏文之才,洋洋清綺”。
二、纖麗細膩的情感
“憐風月、狎池苑”的詩歌內容在曹丕的詩作占一半以上,自然而然地流露出作者纖麗細膩的情感,言情詩可以算是最佳的代表。曹丕的言情詩內容單一淺顯,風格纏綿悱惻,“涕零雨面毀形顏,誰能懷憂獨不嘆”(《燕歌行》其二)、“佳人不來,何得斯須”(《秋胡行》)、“音聲入君懷,凄愴傷人心。心傷安所念,但愿恩情深”(《清河作》)等等,幾乎代表了曹丕言情詩的全部意境。
作者多寫男女之間的相戀、相別,并且善于擬之情寫思夫之苦,寫被丈夫離棄的眷戀之苦,感情真摯、細膩、含蓄、纖麗。其中,《燕歌行(其一)》(“秋風蕭瑟天氣涼,草木搖落露為霜?!保┦茄郧樵娭许敺逯?。整首詩寫了一位在秋夜里思念遠方的丈夫,抒發(fā)了無限的相思和哀怨。秋風落木,搖撼心懷;群燕翔雁,念君情切;明月琴詩,派遣別恨;牽??椗|動情思。作者把寫景與抒情有機結合,情景交融,筆致委婉,語言清麗,感情纏綿,意境凄楚,王夫之贊為“傾情、傾度、傾色、傾聲,古今無兩”。
三、綺麗和諧的音韻
曹丕的詩歌在用韻的方面受到楚辭押韻的影響,注重韻部韻字的選擇和使用,有些詩句合乎律詩的平仄和對仗。他的詩作有四言、五言、六言、七言、雜言,其中四言詩“都是偶句韻,雖然有轉韻和合韻現象,但是四言詩中沒有不入韻的句子”[3];五言詩“二十三首是偶句韻,其中一韻到底的有十九首”[3];六言詩有四首,“《黎陽作詩》、《令詩》和《董逃行》三首是句句押韻,《寡婦行》是偶句押韻”[3]。
此外,曹丕的詩出現了轉句換韻的新嘗試,五言雜詩《西北有浮云》就是換韻的典型。“西北有浮云,亭亭如車蓋。惜哉時不遇,適與飄風會。吹我東南行,行行至吳會。吳會非我鄉(xiāng),安得久留滯。棄置勿復陳,客子常畏人?!笔紫?,這首詩隔句押韻,在形式上形成疊韻,音韻和諧,讀起來瑯瑯上口;其次,這首五言詩打破了偶句押韻、一韻到底的固定模式,“前面八句都用入聲月韻,最后兩句轉真韻”[3],范文在《對床夜雨》中認為此詩正是“轉句換韻之始”。
更為肯定的是,曹丕在詩中喜歡選用陽韻,情感的豐富多彩與韻字的選擇和詞語的搭配是有關系的。如他的代表作《燕歌行(其一)》采用陽韻,韻字的色彩也偏向悲涼之情,并且選用了帶有秋天和孤獨意象的韻字組合,如“天氣涼”、“雁南翔”、“多思腸”、遙相望”、“守空房”等等,讀后有纏綿悱惻之感。總體來說,和諧流暢的音節(jié)形成連貫而起的詩意,層層渲染,一唱三嘆。
四、駢儷整齊的句式
出版社的檔案管理工作具有以書籍出版為工作中心、檔案資料繁雜、檔案使用頻率高等特點。由于大多數出版社實行企業(yè)化管理,工作中心明確,其所有工作都是圍繞圖書的出版發(fā)行而展開的,所以出版社的檔案涵蓋范圍非常廣,包含了編務、書稿、樣書、質量、發(fā)行、印務等多個方面。每一個工作階段都有詳盡的檔案資料,它們充分反映了出版社的工作內容和流程。
二、出版社檔案管理工作存在的問題
1.缺乏專業(yè)檔案管理人員
目前,許多出版社在人員配置上存在一些不合理現象。按照相關規(guī)定,出版社的各工作室應配備一定數量的檔案管理人員,但是一些出版社的工作人員數量不足,各部門間也缺乏合作交流。
2.出版社檔案資料數量大幅增加
書稿是出版社中常見的一種資料檔案,它不僅數量多,而且內容多樣,僅這一項,就加大了管理工作的難度。但是,除了書稿之外,出版社的資料檔案還包括人事檔案、質量抽檢材料、庫房資料等材料。隨著出版行業(yè)的發(fā)展,出版社出版的圖書日益增多,而且增長速度極快,甚至有的出版社達到了每年新增四十多萬卷的程度。
3.管理工作不到位
根據規(guī)定,出版社的檔案管理工作需要其領導機關開展監(jiān)督、檢查和指導工作,各地新聞出版局是每個地區(qū)出版社的領導機關,理應對當地出版社的檔案管理工作采取相應措施。然而,大多數新聞出版局沒有履行自己的義務,對出版社的檔案管理工作關注度不足,監(jiān)管不到位。
三、出版社檔案管理工作的改革措施
1.健全檔案管理人員隊伍
首先,出版社應開展招聘工作,增加工作人員的數量,按照規(guī)定配給各部門相應的人員數量,保證每個部門都具備三名以上的檔案管理人員;其次,出版社應加強各部門之間的交流與合作,可在各個部門的檔案管理人員中選出代表進行部門間的交接與合作。由于出版社的檔案管理工作需要按照收集整理、立卷、歸檔管理、移交的順序進行,所以需要依靠編輯室、主編室以及檔案室共同合作完成。出版社只有重視并促進各部門之間的溝通,才能保障檔案管理工作的順利進行。
2.運用信息化檔案管理制度
出版社應盡可能地把紙質檔案轉化為電子檔案,以便開展管理工作。此前,受信息化水平的限制,出版社通常采用紙質稿件和資料,來完成圖書的出版工作,所以存有大量的紙質的檔案。這些紙質檔案不易保存,容易缺失,且查閱難度大。然而,電子檔案比紙質資料更加便捷,不管是在保存方面,還是在查找方面。鑒于此,出版社可以建立相應的信息化檔案管理制度,轉變資料的保存和管理形式。
在建立信息化的檔案管理制度后,出版社要在各個環(huán)節(jié)上安排相應的工作人員。如在存儲時,出版社可以派專人負責檔案的存儲和整合,以避免資料存儲的重復或缺失。
3.加強出版社檔案管理工作的監(jiān)管力度
首先,各地新聞出版局要注重落實國家的相關規(guī)定,積極并嚴格地履行工作職責,正確認識到出版社的檔案管理事務并非只是出版社的內部事務,應加強對檔案管理工作的重視;其次,各地新聞出版局要按照規(guī)定辦事,監(jiān)督、檢查以及指導當地的出版社。出版社也可向上級反映情況,提高當地新聞出版局對出版社事務的重視程度。兩者的相互督促有利于加快檔案管理工作改革的步伐。
關鍵詞:建筑業(yè) 熱點問題 調研
中圖分類號:F426.92 文獻標識碼:A 文章編號:1007-3973(2013)008-007-02
近幾年來,呼和浩特市建筑業(yè)呈現出蓬勃發(fā)展的局面。2012年建筑業(yè)總產值為122.5億元,同比增長4.9%;建筑業(yè)增加值為27.7億元,同比增長27.4%;建筑業(yè)企業(yè)總數達到457家,建筑業(yè)從業(yè)人數達10萬人。但是呼和浩特市建筑業(yè)與先進省市相比仍有較大的差距,主要表現在:產業(yè)規(guī)模小,建筑業(yè)增加值占GDP的比例不大、整體實力不強,產業(yè)結構不合理,市場競爭力較弱。為了振興呼和浩特市建筑業(yè),我們對呼和浩特市建筑業(yè)幾個熱點問題進行了調研。現將調研情況報告如下:
1 建筑業(yè)隊伍現狀及存在的問題
1.1 企業(yè)核心競爭力較弱
呼和浩特市現有建筑業(yè)企業(yè)總數是457家,其中一級企業(yè)只有15家,占6%。無特級總承包企業(yè)。在457家中,從事房屋建筑的有107家,占40%。建筑業(yè)企業(yè)中年產值超10億元的企業(yè)只有兩家,且都是專業(yè)施工企業(yè)(公路工程局、內蒙古送變電有限責任公司)。從事房建的企業(yè)年產值超過4億元的有三家(內蒙古巨華集團大華建筑安裝有限公司4.4億元、呼和浩特市建筑工程有限責任公司4.1億元、內蒙古第三建筑工程有限公司4.0億元)。與兄弟盟市的鄂爾多斯市相比,呼和浩特市以房建為主的建筑業(yè)龍頭企業(yè)――大華、市建、內三建三家企業(yè)2012年建筑業(yè)產值的總和與鄂市興泰公司一家的產值相當。另據不完全統(tǒng)計,呼和浩特市建筑市場有7成以上的份額被外進隊伍壟斷,可見呼和浩特市建筑業(yè)核心競爭力之弱。
由于呼和浩特市無特級總承包企業(yè),尚有的一級企業(yè)從總承包實力上講都不強,無論從資金、人員還是技術設備與外地的大企業(yè)相比都有較大的差距。因此,與外地進呼的資質確實的大型企業(yè)難以競爭。在開拓外埠市場上更是力不從心。
1.2 資金短缺、實力不濟
呼和浩特市建筑業(yè)企業(yè)普遍存在資金短缺,影響企業(yè)進一步發(fā)展。由于呼和浩特市建筑業(yè)企業(yè)經營項目單一,產值有限,加上融資難,使得企業(yè)資金周轉十分困難,產值利潤率普遍不高,甚至只有1%左右(2012年全行業(yè)產值利潤率1.29億/122.5億=1.05%)。企業(yè)資本積累少,經濟效益欠佳,無能力擴大再生產,影響企業(yè)進一步做大做強。
由于企業(yè)資金實力不強,無力承擔要求墊資施工的大型工程項目。據粗略統(tǒng)計,目前,呼和浩特市有70%以上的工程項目都要求施工企業(yè)先行墊資施工,墊資幅度在40%左右,有的項目是采取BT(即由乙方建設――移交甲方)的方式,對于資金緊缺的呼和浩特市施工企業(yè)來說,想承攬這樣的工程更是辦不到的。
1.3 建筑隊伍素質不高
呼和浩特市號稱有10萬建筑大軍,其中專業(yè)技術人員僅有1萬人。經過培訓持證上崗的勞務人員不到4千人。大量的勞務人員文化素質、技術素質都不高。再加上科技投入不足,影響了建筑隊伍整體素質的提高。大量的工程項目仍靠招聘散兵游勇式的打工者干活。企業(yè)管理層缺乏復合型管理人才??萍佳邪l(fā)工作非常薄弱。目前,呼和浩特市無一家施工企業(yè)有自己的科技研發(fā)中心,也沒有一項“工法”申報。企業(yè)高管科技意識淡薄,新工藝新技術得不到推廣應用,企業(yè)科技進步緩慢,技術設備落后,更談不上信息化和科技創(chuàng)新。
1.4 企業(yè)改制后遺留問題多
呼和浩特市原市屬(原市建工局、建設局所屬)建筑業(yè)企業(yè)有6家,分別是內蒙一建公司、內蒙三建公司、市建公司、市安裝公司、市二建公司、市政公司。這些企業(yè)分別于2000―2003年進行了企業(yè)轉制。目前,6家企業(yè)均存在轉制后的遺留問題。這些問題主要有政府拖欠工程款問題、陳欠稅問題、社保安置費問題、土地過戶問題、內一建留守人員問題等等。據粗略統(tǒng)計,企業(yè)轉制時政府拖欠市屬企業(yè)(內一建除外)工程款總計為6662.6萬元;企業(yè)陳欠稅總計為4658.48萬元;欠社保安置費總計為5780萬元。這些欠費問題長期得不到解決已成為制約企業(yè)發(fā)展的因素之一。
通過調研,我們認為,當年市屬企業(yè)轉制較為倉促,轉制成本嚴重不足,再加上其它一些客觀因素,使企業(yè)轉制不到位,遺留了不少問題。特別是目前仍有大量債務和人員安置的問題亟待解決。如何化解債務、置換待安置人員的身份成為當務之急。
1.5 現代企業(yè)制度不健全
在企業(yè)改制方面,雖然從數字上講,轉制企業(yè)達到98%,但是真正拿現代企業(yè)制度來衡量差距很大。有的企業(yè)改制僅僅停留在表面上,三會(股東大會、董事會、監(jiān)事會)制度形同虛設,經營決策往往是個人說了算。職工的責權利未能很好地體現,積極性未能很好地發(fā)揮。
有不少企業(yè)經營管理粗放,管理方式因循守舊,法人治理結構不健全,未能發(fā)揮轉制企業(yè)的活力。
2 關于促進建筑業(yè)改革與發(fā)展的建議
(1)在提高企業(yè)核心競爭力方面,必須實施企業(yè)集團戰(zhàn)略,走強強聯(lián)合的集團化路子,引導現有一級企業(yè)與市內、市外有實力的企業(yè)組建特級總承包企業(yè),集中財力、技術力量、機械設備,通過企業(yè)重組、兼并、聯(lián)合等多種形式,使呼和浩特市形成以少數特級企業(yè)為龍頭,相當數量的一級企業(yè)為骨干的核心競爭力,打破外地進呼企業(yè)壟斷呼和浩特市建筑市場的局面。自治區(qū)及市各級政府有關部門能夠給予全力指導和協(xié)助,在盡可能的前提下給予企業(yè)照顧,爭取在呼和浩特市組建成1到2家特級企業(yè),增加3到5家一級企業(yè)。
(2)在提高企業(yè)素質方面,主要是加強人才培養(yǎng),提高企業(yè)專業(yè)技術人員的比例,特別是注重培養(yǎng)一批懂技術會管理的復合型人才,提高一級建造師數量,提高企業(yè)的經營管理和科技水平,使企業(yè)有技術、有能力參與競爭。
(3)加強建筑業(yè)產業(yè)結構調整。改變呼和浩特市建筑業(yè)企業(yè)普遍存在的服務領域小、主業(yè)不精、專業(yè)不強、勞務分包亂的現象。拓展企業(yè)功能,完善項目管理體制,使企業(yè)發(fā)展成為具有勘察、設計、科研、采購、施工管理等工程建設全過程服務能力的綜合型工程公司,或者拓寬服務領域,拉長產業(yè)鏈,實現企業(yè)向多元化經營發(fā)展。改革企業(yè)用工方式,在5年內解決零散用工的問題,實現勞務分包企業(yè)化,務工人員持證上崗制度化。
(4)解決企業(yè)融資問題。在提高企業(yè)市場信用度的基礎上,積極協(xié)調金融機構給予支持,探索解決企業(yè)信用擔保問題,增加授信額度,或采取其它靈活的方式引資或合作經營,建立寬泛的融資渠道,解決企業(yè)資金短缺的困難。
(5)關于原市屬建筑業(yè)企業(yè)轉制遺留問題,我們認為,由于老國有企業(yè)人員負擔重,歷史形成的債務多,解決遺留問題要從老國有企業(yè)的特殊情況出發(fā)。建議用政府拖欠的工程款低頂企業(yè)拖欠的稅金或一次性免除陳欠稅;企業(yè)轉制時欠社保的人員安置費由市財政分期給予補貼。
(6)推廣管理規(guī)范的有限責任公司的經驗,帶動多數改制企業(yè)更好地落實現代企業(yè)制度,健全法人治理結構,調動員工參與企業(yè)管理、主動工作的積極性,使企業(yè)管理規(guī)范、充滿活力,不斷提高經濟效益,職工自身的素質和利益都得到提高,為企業(yè)的發(fā)展和和諧社會的建設發(fā)揮更大地作用。
參考文獻:
[1] 段宗志,周健生.論我國建筑業(yè)市場結構[J].基建優(yōu)化,2007(05).
[2] 中國建設文化中心,呼市建設委員會.呼和浩特市人居環(huán)境發(fā)展報告[R].2007.
[3] 賈永強.“十年巨變”實現首府城市建設新跨越[N].呼和浩特日報,2008-06-17.
[關鍵詞]文學文體學 古詩英譯 韻腳翻譯策略 節(jié)奏翻譯策略
[中圖分類號]H315.9 [文獻標識碼]A [文章編號]1009-5349(2013)06-0037-01
文學文體學屬于文學批評的范疇,它對文學話語的研究與語言學文體學不同,語言學文體學的研究以發(fā)展語言學理論為目的,在分析時只是注重闡述相關語言的精確性和系統(tǒng)性,而對作品文本自身的內容及美學效果卻忽略不計。文學文體學研究的主要研究對象是文學作品文本的語言風格和文體特點。
中國古代的詩歌作為一種特殊的文體,不論在文字上還是在音節(jié)上,都給人以音樂美、視覺美、意象美和寓意美的感受。如何將古詩詞的美傳達給讀者?如何將這種美體現在譯文中?運用文學文體學的方法分析文學作品不僅能夠提高對詩歌的欣賞能力,更能提高譯文的水平。而其中音律的翻譯更是在詩歌樂感傳達中起到重要作用。
一、古詩英譯的韻腳翻譯策略
韻腳廣泛地運用于詩歌中,使詩歌變得有節(jié)奏和樂感。音節(jié)的重復是體現詩歌音樂性的重要組成部分,一般分為六種模式:頭韻(alliteration)、諧元音(assonance)、諧輔音(consonance)、倒末韻(reversed rhyme)、排韻(pararhyme)和末韻(rhyme)。頭韻和末韻在詩歌中的地位舉足輕重,諧元音也經常在詩歌中出現。韻腳是區(qū)分詩歌和散文的一種方式,它使詩歌更接近于音樂。詩歌中一般均已結尾押韻,我們根據押韻的排列不同分為以下幾種押韻格式:AABB、ABAB、ABBA等。如許淵沖先生在翻譯劉禹錫的《竹枝詞》時:
原文: 譯文:
竹枝詞 Tune: “Bamboo Branch Song”
山桃紅花滿上頭,The mountain’s red with peach blossoms
above;
蜀江春水拍山流。The shore is watched by spring water
below.
花紅易衰似郎意,Red blossoms will fades as my gallant’s
love;
水流無限似儂愁。The river as my sorrow will ever flow.
我們觀察劉禹錫源語詩歌后不難發(fā)現,其詩中第一句與第四句的“頭”與“愁”押韻,首尾呼應,具有很強的詩歌樂感。而譯者許淵沖先生的譯文根據文學文體學的特點把其韻腳相對應譯成詩中第一句“above”與第三句“l(fā)ove”,第二句中的“below”與第四句“flow”分別構成押韻,使整首詩呈現出ABAB的結構,使譯文朗讀時朗朗上口,保持了源語的韻腳,更體現了詩中愁思如江水一般,源源不斷。
二、古詩英譯的節(jié)奏翻譯策略
節(jié)奏是指語音在一段時間內,有規(guī)律的變化,其中包括語音的長短、高低和輕重等。不同于漢語,英語是以重音計時的一種語言,也就是說英語話語中每一個音節(jié)與其他音節(jié)間隔的時間來決定話語的節(jié)奏。詩歌中的節(jié)奏不僅僅可以增加詩歌的樂感,更能通過對語速的影響表達和傳遞作者的情緒和情感。在英語中,長元音和雙元音通常給人帶來舒緩的感覺,由于間隔時間較長使句子的速度減慢。反之使用短音則使句子的節(jié)奏緊湊。使用重音音節(jié)的詞語的密度大小也可以影響到句子的節(jié)奏和節(jié)拍,重音音節(jié)的詞語通常包括名詞、動詞、形容詞、數詞及副詞等。也就是說使用雙音節(jié)實義詞的頻率越高,則重音的密度越大,詩歌的節(jié)奏也就越快。而連續(xù)地使用重音詞語可以起到強調的效果。例如韋莊《菩薩蠻》的下闋中:
壚邊人似月,譯文:The wine-shop waitress looks like the
moon bright,
皓腕凝霜雪。Like snow or frost congealed her arms are
white.
未老莫還鄉(xiāng),Till he grows old, from South lands he won’t
part,
還鄉(xiāng)須斷腸。To leave this land for home would break his
heart.
在英語中以音步(foot)作為節(jié)奏的基本單位,一個音步是由一個或多個音節(jié)組成,句子中的重音數目決定了音步的數目。而音步中不同數量的非重讀音節(jié)及重音與非重音交替的不同方式構成了每個音步的不同形式。源語是三步抑揚格(iambic trimeter),而徐先生的譯文是五步詩抑揚格(iambic pentamater)。因為漢詩語言精簡凝練,且富于意境,用英語則需要把其節(jié)奏翻譯出來,根據文學文體學特點則應譯成五步抑揚格。
綜上所述,雖然英漢語系在本質上有巨大差異,在翻譯上音節(jié)數不能完全對等。但韻腳卻可以保留原詩的韻味,讓讀者體會中華文化的博大精深。節(jié)奏作為詩歌音樂性的中心,其變化使語速快慢交替,節(jié)奏的急緩變化、錯落有致更能喚起讀者不同的審美體驗。詩歌文體不同于其他文體的一大特點即音韻美。運用英語文學文體學理論分析古詩譯本中音律翻譯策略,可以更深層次地再現原作的神韻與風貌,使譯者增強對詩歌的理解,同時提高古詩譯文的水平。
【參考文獻】
[1]侯維瑞.文學文體學.上海:上海外語教育出版社,2008.
關鍵字:文體學;英美文學;綜合性
高等院校英語專業(yè)英美文學教學中選擇的英美文學作品具有復雜性和多樣性的特點[1]。作家的寫作風格多種多樣,如浪漫主義風格、現實主義風格、古典主義風格等;文學流派較多,如魔幻現實主義流派、存在主義流派、表現主義流派、意識流、荒誕派、超現實流派和后現實流派等;歷史時期跨度較大,從17世紀中葉至14世紀下半葉;創(chuàng)作社會背景較為復雜[2]。
一、文體學的特點及概述
文體學是一門語言類學科,是文藝學的組成部分之一,是本世紀60年代在西方文藝學和語言學之間興起的一門新型學科。盡管發(fā)展的時間較短,但文體學的出現使當代西方文藝學和語言學的面貌煥然一新,受到學術界越來越多的學者的關注。文體學將語言學和文藝學的基本實踐與理論引入文藝理論和文學評論中,對文學作品的風格等方面客觀的進行分析。國際文學的快速發(fā)展促使文體學從側面、單一發(fā)展為整體、綜合,人們對文體學的認識從平面向立體轉變,通過文體學的不斷發(fā)展與進步,可以看出現代文體的高度、快速發(fā)展。隨著現代文藝學和現代語言學的相互融合和相互滲透,文體學必然成為現代文體的未來發(fā)展趨勢和方向。
文體學具有邊緣性、獨立性和綜合性的特點。(1)文體學可以應用同一種科學方法對多門科學進行研究,使多種科學對象和科學方法有機的相互結合。文體學打破了多門學科之間的傳統(tǒng)界限,使彼此分離、相互獨立的多種學科進行橫向溝通。文體學可以使不同領域之間相互融合、相互銜接,促進學科之間的相互滲透和相互交叉。文體學邊緣性的特點是傳統(tǒng)學科解體和科學整體化的體現,是技術科學高度綜合和高度分化的體現,是技術科學化和科學技術化的體現,是社會科學與自然科學之間相互滲透的體現。(2)文體學研究的文體本質、文體特征和文體規(guī)律,共同組成一個獨立、完整的研究體系,具有極大的獨立性,任何學科對文學體裁的研究都無法與文體學相比。文體學利用獨有的文學研究方法能對文學體裁進行系統(tǒng)、全面的研究。(3)文體學研究的對象多種多樣,如心理學、翻譯學、文藝學、編輯學、語言學、美學和文章學等,研究方向并不是一個側面或一個學科,而是將多種學科相互結合,全面、綜合的進行研究。
二、英美文學教學中文體學的應用
教師應當在英美文學教學中應用文體學,指導學生自主分析句子結構和詞匯結構,加深學生對作者意旨實質內容的理解。例如英美文學教學中《艾爾弗雷德的情歌》(The Love Song of J. Alfred Prufrock),教師應當采用文體學分析作品的情節(jié)和結構,指導學生總結作品每一小節(jié)的情節(jié),并正確理解作品中每小節(jié)I、You、We等指示代詞蘊含的含義,最后結合每小節(jié)的情節(jié)和指示代詞的含義探討語言形式和詩體形式的各種變化,對文學作品的特色和意向進行總結性分析。
在英美文學作品中,詩歌是重要的體裁之一。很多詩歌作者改變詞語的原本屬性,將不及物動詞變成及物動詞,將名詞變成動詞,還會根據使用需要發(fā)明新詞。在詩歌體裁的英美文學作品中,常常使用代詞對作品前面出現的物、人或事進行代指。例如《風雨中》(During Wind and Rain)這首詩歌的文體學分析,詩歌的第一和第四段都出現了he、they和she,單獨理解第一段時可能不會明白he、they和she的代指內容,讀完整首詩歌就會明白第一和第四段中的she和he代指女人和男人?;仡櫿自姼瑁拍苊鞔_第二段中出現的“Elders and juniors”指的是“年輕人和老年人”,第三段中出現的“Men and maidens”指的是“新婚夫婦”。整首詩歌分析后,才能明白詩歌主要體現了生活中的各種風霜經歷和時間的飛快流逝,描述了青少年到年邁之年的種種經歷,中間摻雜描寫了青年經歷和成年經歷,作者高超的表現技巧值得讀者反復閱讀、體會。教師應當指導學生根據英美文學作品不同體裁的表現技巧和詞語結構進行欣賞和理解。
結束語:在高等院校英語專業(yè)教學中,英美文學占有重要地位[3]。由于英美文學作品理解起來較困難,教師在教學過程中很難選擇合適的教學方法幫助學生對英美文學作品進行闡釋、閱讀和理解,學生自身對英美文學了解較少,對英美文學作品的闡釋、閱讀、理解存在難度。英美文學教學是英語專業(yè)教學中的難點和重點,如何提高教學質量和學生的學習效率是英美文學教學中的關鍵。文體學作為一門新興學科,具有邊緣性、獨立性和綜合性的特點,英美文學教學中應用文體學可以提高學生對英美文學作品的理解能力和闡釋能力,更好的掌握欣賞技巧。本文主要從文體學的特點及概述、英美文學教學中文體學的應用兩方面進行分析,關于英美文學教學其他方面的研究仍值得廣大學者深入研討。
參考文獻:
[1] 曾鵬云,吳重陽,孫勝忠.英美文學教學與人文思想滲透[J].學術界.2012,11(18):56-57.
關鍵詞:新詩、形式建構、現代性
中圖分類號:I207.25 文獻標識碼:A 文章編號:1006-026X(2013)10-0000-02
晚晴“詩界革命”對詩歌文體形式進行變革,主要體現在以梁啟超等人為代表的改良派詩人的創(chuàng)作,因其語言選擇的守舊,限制了詩體嘗試的限度,詩體形式大部分是傳統(tǒng)的詩歌樣式,真正的詩歌文體上的創(chuàng)新并不多,但是新名詞、白話、長短句的出現,詩歌呈現出由傳統(tǒng)向現代的初步轉型,為五四時期白話新詩的產生奠定了基礎。五四,詩體的“大解放”、白話新詩的發(fā)展正式開啟了新詩現代性的道路,現代詩人表現出強烈的反叛精神,他們對已有的詩歌體式不滿,積極大膽地探索各種詩歌文體形式,詩歌的文體形式開始處于一種不定型的狀態(tài)?,F代詩歌發(fā)展史上,不同時期出現了不同的文體形式,如自由詩、格律詩、諷刺詩、敘事長詩、十四行詩、小詩、圖案詩、政治抒情詩、馬雅可夫斯基體等,如果按照詩歌文體理論將這些文體形式加以歸類,現代詩歌的文體形式可以分為:自由詩體和格律詩體。下面將從這兩大類詩歌文體形式出發(fā)探討詩歌形式的現代性。
一、自由詩形式建構的現代性
自由詩的基本特點就是用日常口語來表現詩人情感的變化,詩無定節(jié)、節(jié)無定字、自由靈活,適應追求自由、解放的現代詩人的內心要求,自倡導以后,迅速得到詩人們的認同,產生了一批自由體詩歌,自由體詩漸漸成為現代詩壇的主流,為富于創(chuàng)造精神的現代詩人開拓多樣的新詩體式和表達現代人的情緒提供了更廣闊的舞臺。
自由詩體不同于格律詩,不講求押韻、節(jié)奏、行與節(jié)的排列形式,它追求詩歌內在韻律的變化。在其《嘗試集》的自序之中說道:“因此,我到北京所做的詩,認定一個主義:若要做真正的白話詩,若要充分采用白話的字,白話的文法,和白話的自然音節(jié),非做長短不一的白話詩不可。這種主張,可叫做‘詩體大解放’。詩體大解放就是把從前一切束縛自由的枷鎖鐐銬一切打破:有什么話,說什么話;話怎么說,就怎么說。這樣方才可有真正白話詩,方才可以表現白話的文學可能性。”①認為用白話作詩、自然的音節(jié),長短不一形式是白話新詩的重要特點,注重自然和自由,注重自然的音節(jié),強調自然美,更容易表達自己的思想和情趣。作詩如作文的主張解構了傳統(tǒng)的文體形式,每一首詩歌都有一種自己的文體,使新詩成了“無體之體”。郭沫若在的“詩體大解放”的基礎上進一步確立了自由的詩體。郭沫若認為:“詩之精神在其內在的韻律……內在的韻律便是‘情緒的自然消漲’”②。這里的“內在的韻律”,郭沫若是指文學與生命的關系,郭沫若認為,文學是生命的本質,文學是生命的反映,詩歌的創(chuàng)作就是把生命的感受和生命體驗表現出來的過程,生命的韻律和節(jié)奏也是詩歌的韻律和節(jié)奏。郭沫若是一位偏于主觀、偏于沖動的詩人,其情緒起伏變化較大,詩人的強烈情緒構成了詩歌作品的內在旋律,這在其詩歌創(chuàng)作中都有體現,《天狗》、《鳳凰涅》等表現了五四狂飆突進的時代精神,而在《死的誘惑》、《上海印象》等作品中表現了詩人低落、頹廢的思想情趣。戴望舒與艾青等詩人延續(xù)了郭沫若“內在律”為主的觀念。戴望舒認為:“詩的韻律不在字的抑揚頓挫上,而在詩的情緒的抑揚頓挫上,即在詩情的程度上。”,“新的詩應該有新的情緒和表現這情緒的形式。所謂形式,絕非表面上字的排列,也絕非新的字眼的堆積。”③艾青:“當詩人被被某種事物喚起感情,產生一種聯(lián)想尋找形象的沖動,通過富有韻律的語言,把這種感情表達出來,才能產生詩。”④表現情緒,以情緒為詩歌的內在律已經成為現代自由詩的一個重要特征。自然的音節(jié)、自然的節(jié)奏、自然的情緒以及敘述的手法等構成了現代詩歌新的藝術追求。
第三代詩人以比更加激進的態(tài)度來解構一切,實現了真正地詩體大解放。第三代詩人利用現代科技創(chuàng)造了詩歌的超文本形式,用現代電腦技術將詩人的思想情感與獨特創(chuàng)意直觀的呈現出來。所謂超文本就以網絡為載體,把音樂、圖片、動畫甚至視頻組裝進文學文本,運用視覺和聽覺效果把文學作品更加直觀的呈現出來。這種形式為傳統(tǒng)詩歌的形式注入了新的元素,為詩歌發(fā)展提供了更大的空間?,F代自由詩從的“詩體大解放”到超文本形式,現代自由詩無論是理論還是實踐都取得了一定的成績,詩人們努力尋找表現現代人思想情趣的藝術形式,并努力為現代新詩建構一套范式。
二、格律詩形式建構的現代性
自現代詩體大解放開始,自由體詩人進入了文體的狂歡狀態(tài),他們沒有了束縛,可以隨意的書寫,但是他們也陷入了文體創(chuàng)新的焦慮狀態(tài),而且?guī)砹诵略娚⒙牧鞅?。部分詩人開始不滿詩歌的非詩話、散文化,要重回格律詩。
30年代,以徐志摩、聞一多為代表的新月派開始反駁自由體詩,提倡新格律詩。但是僅僅指出他們對于形式的探索還不夠,因為古人對詩形式的追求不亞于新月派,因此必須看到新月派不同于以往對形式的追求所蘊含的現代性因素。新月詩派的詩歌理論主要由聞一多、徐志摩、饒孟侃、朱湘以及梁實秋等人的闡述構成。聞一多看出了古代律詩的局限,并建設性地擴充了新詩格律的內涵。他認為:“律詩也是具有建筑美的一種格式;但是同新詩里的建筑美的可能性比起來,可差的多了。律詩永遠只有一個格式,但是新詩的格式是層出不窮的。這是律詩和新詩不同的第一點?!薄奥稍姷母衤膳c內容不發(fā)生關系,新詩的格式是根據內容的精神制造成的,這是它們不同的第二點。律詩的格式是別人替我們定的,新詩的格式可以由我們自己的意匠來隨時構造。這是它們不同的第三點?!雹莅自捨挠凶约旱奶攸c,現代律詩也和古代的律詩有很多不同之處,現代詩人們用白話語言寫詩,并努力尋求白話詩的格律,這是非常難能可貴的。梁實秋也主張寫詩的人自己創(chuàng)造自己的格律,“現在新詩的音節(jié)不好,因為新詩沒有固定的格律。在這點上我不主張模仿外國詩的格調,因為中文和外國文的構造太不一樣,用中文寫Sonnet永遠寫不象。唯一希望的是你們寫詩的人自己創(chuàng)造格調,創(chuàng)造出來還要繼續(xù)的練習純熟,使成為新詩的一個體裁?!雹蘖簩嵡锸轻槍π略屡赡7峦鈬?,引進西方十四行詩、馬雅可夫斯基體等形式提出的建議。陳夢家對于新月派的新詩形式的探索有一個總結:“影響于近時新詩形式的當推聞一多和饒孟侃,他們的貢獻最多,中國的文字以單音組成的單字,但單字的音調可以別為平仄(或抑揚),所以字句的長度和排列常常是一首詩的節(jié)奏的基礎。主張以字節(jié)的諧和,句的均齊和節(jié)的勻稱,為詩的節(jié)奏所必須注意而與內容同樣不容輕忽的,使聽覺和視覺全能感應藝術的美(音樂的美,繪畫的美,建筑的美),使意義音節(jié)(Rhythm)色調(Tone)成為完美的諧和的表現,而為對于建設新詩的格律(Form)唯一的貢獻,是他們最不容抹殺的努力?!雹邔で蟾衤墒切略屡稍娙说墓餐非?,但是新月派反對格律限制詩人情緒的表達,追求外在格律與內在情緒的同一,這是新月派在新詩形式探求上所表現的現代性的體現。隨著徐志摩的去世,新月派的解體,新月派新詩格律的探求開始告一個段落。
京派同樣認為五四以來的新詩形式上過于散漫,需要強調格律與規(guī)范來加以糾正。梁宗岱、葉公超的詩論更明確地表達了這種意圖。1928年,梁宗岱就極為推崇法國后期象征派嚴守格律的追求。他認為五四以來的多數新詩人一味追求自由體詩,已經走到一條“無展望的絕徑”,自由體詩很難達到和“有規(guī)律的詩”那樣,以其形式效果直接而強烈地施諸讀者的視覺和聽覺。即使是西方詩歌史上聲勢最浩大的自由詩運動象征主義,也有事過境遷的時候,就連英國現代最成功的自由詩人愛略特的詩也有句法和章法上的成套和濫調。葉公超認為,格律具有形式美,能把詩情組織得很精美。卞之琳、林庚、梁宗岱是京派詩人的代表,其中卞之琳善于調和中西,并醉心于新詩格律形式的探索和試驗,廣泛嘗試中外各種詩體,被聞一多冠以“技巧專家”。50年代,、何其芳提倡現代格律詩創(chuàng)作,這一次的探索失敗了,但說明了新詩發(fā)展到一定程度必然會對其自身形式進行約束?,F代新詩格律化是詩歌形式探索中一個重要的內容,既有對傳統(tǒng)的批判的繼承,也有對西方格律詩的借鑒,更有根據現代漢語的音節(jié)及現代詩的特點創(chuàng)造的新的格律詩的形式。但是過于強調對于格律的要求必然會導致詩歌的僵化,不利于新詩的發(fā)展。新詩的自由化和格律化都需要一個度的限制,要遵循詩歌內在的韻律和詩情。
三、新詩形式未來形態(tài)的展望
隨著現代科技的發(fā)展,特別是網絡媒體的發(fā)展,新詩形式的未來形態(tài)必然離不開對于網絡的利用,超文本的出現可以說是對傳統(tǒng)詩歌文本的一個挑戰(zhàn),但也帶來了新的發(fā)展契機。超文本利用文字、圖畫、音響等創(chuàng)造了一個綜合的詩歌文本,擴大了讀者閱讀的空間和審美體驗。臺灣詩人在這方面走在了大陸詩人的前面,臺灣詩人李順興、蘇紹連、曹志漣等人以“歧路花園”、“現代詩的島嶼”、“澀柿子世界”等網站為創(chuàng)作平臺,進行了大量的多媒體超文本詩歌的創(chuàng)作活動,有效地引領讀者調動各種感官去欣賞、感受文學作品,從而豐富、拓展了文學原本抽象的表意空間。另一位中生代詩人蘇紹連,他的《現代詩的島嶼》、《FLASH超文學》經營近百種奇花異卉,特別擅長FLASH制作,時時花樣翻新,表現出驚人的想象力與創(chuàng)造力。還有詩人白靈的《文學船》、《象天堂》,以及后起的新銳須文蔚的《觸電新詩網》等等,都不斷在放射“多樣性”火花。超文本的實驗需要詩人獨特的精神創(chuàng)造,否則就極可能造成蒼白無力的文本拼貼。借助多媒體,詩歌的傳播與接受方式將會極大地改觀,詩歌的魅力和影響將會得到極大的釋放。超文本詩歌創(chuàng)作將成為未來詩歌的一個趨勢,但是并不是說傳統(tǒng)詩歌推出歷史舞臺,詩歌作為一種語言的藝術,紙質媒介將會一直成為詩歌的一種表現形式。目前,對于超文本詩歌的創(chuàng)作還只是少部分詩人的努力,它的發(fā)展還需要更多詩人的探索,讓這一適應時代的文本形式煥發(fā)出它的魅力并為讀者提供嶄新的閱讀體驗。
參考文獻:
[1]龍泉明、鄒建軍著.陸耀東主編.《現代詩學》[M].湖南人民出版社,2000年11月第1版
[2]楊匡漢、劉福春編.《中國現代詩論》[M].花城出版社,1985年12月第1版
[3]龍泉明.《中國新詩的現代性》[M].武漢大學出版社,2005年4月第1版
[4]熊 輝.《五四譯詩與中國新詩形式觀念的確立》[J].西南大學學報(社會科學版),2008年5月,第34卷第3期。
[5]張 春.《超文本文學創(chuàng)作的形式實驗及其美學價值》[J].江蘇社會科學,2012年,第1期
注解
①《嘗試集?自序》,姜義華主編:《學術文集》,中華書局1993年版,第381頁。
②郭沫若:《論詩三扎》,楊匡漢、劉福春編:《中國現代詩論(上)》,花城出版社1985年版,第51頁。
③戴望舒:《望舒論詩》,楊匡漢、劉福春編:《中國現代詩論(上)》,花城出版社1985年版,第161頁。
④艾青:《詩論》,人民文學出版社1983年版,第179頁。
⑤聞一多:《詩的格律》,楊匡漢、劉福春編:《中國現代詩論(上)》,花城出版社1985年版,第125--126頁。
關鍵詞:反思;無體;自由
中圖分類號:H109.4 文獻標識碼:A 文章編號:1005-5312(2011)20-0199-01
一、文體反思
在中國,詩歌已有數千年的發(fā)展傳承史,我們往往根據其體式特征,將詩歌進行不同的分類,并認為文體是文學創(chuàng)作必不可少的組成成分,是不可或缺的元素,它是對文學進行區(qū)分的有效途徑。面對新詩邊緣化的不爭事實,“不少人將詩歌衰落的原因歸結為現代詩歌文體形式的欠缺”。
“文學形式可分為外在形式(格律、結構)與內在形式(態(tài)度、情調、題材)兩個方面”。我們一般以外在形式作為主要的劃分標準。在西方形式主義理論看來,形式即內容,一定的文體形式必定體現相應的思想內容。“在藝術中不存在沒有得到形式體現即沒有給自己找到表達方式的內容。”許多大有作為的詩人倡導現代格律詩,希望能建立一套適用于當代漢語特點的“通套”模式,比如聞一多、何其芳、王力等,可是到了今天,仍舊是收效甚微的局面。
白話詩人經歷了文體狂歡之后便是文體焦慮。何其芳由開始的支持新詩到懷疑,并并認為新詩最易流于散文化,可以說代表了許多詩人和詩歌理論者的共同心理。到了今天,詩歌必須具有其自身鮮明而特別的文體特征,同其他文學體裁形成嚴格的差異。我國詩歌取得的輝煌過去是與詩歌格律性密切聯(lián)系的。
二、無體為體
(一)詩無定體
詩歌在逐步發(fā)展中形成嚴格格律,并且詩歌一度繁榮無比。經歷一段較長時間發(fā)展后,嚴格的格律性成了束縛文字表達的主要障礙,走向了格律反面的極端,到了不得不變革的時候,宋詞,元曲也就以改良的姿態(tài)很自然的出現了。呂進先生曾說,“國無法則國亡,詩有法則詩亡”。這樣的觀點的適用于詩歌文體的。
就大的文學發(fā)展歷史而言,固定模式是不存在的,一切只是暫時的猶似固定的模式。傳統(tǒng)是不斷由人創(chuàng)立的,由歷史積累的,就詩歌體式而言,必然是詩無定體。
(二)眼下無體的新詩
1.自由之美
“詩之美不單在內容,也不單在形式。詩之美在形式的內容化與內容的形式化?!毙略婈P注情感節(jié)奏,內部化的節(jié)奏,而古詩則為外節(jié)奏,語言的節(jié)奏。新詩不必在字數、節(jié)奏單位、音韻、平仄上追求固定不變的模式,其情感的跳躍、急速、舒緩、中斷等特點能給人更為豐富的節(jié)奏美感。
詩美,不是只有格律才能造就。自由體代替格律性,成為詩歌的主導文體樣式,我們可以毫無顧忌,可以極其自由地表達情緒。“規(guī)律的束縛性不應該是絕對的,否則呆板一律,造不成內在的形式,也就是說,產生不出真正的詩?!?/p>
2.無定體無害詩質
新詩不是毫無體式,自由即是新詩的體式,而且是同其他一切的文學樣式有著明顯區(qū)別,不能認為自由是無固定形式,進而認為這會有害于詩歌的審美,造成詩與非詩沒有嚴格的區(qū)分。
以前同一位朋友聊天,提到戀愛時,我為了表示一種期待,用了一句話,“但盼紛紛的秋葉不只是帶走時光,還能帶來苗疆的新娘”,完后朋友就贊嘆很有詩意;有一位教授看了我一友人的網名“一克拉的眼淚”,接著就是“詩趣味十足”的稱贊;只要受到一定程度教育的人,如果他們不是對詩歌抱有任何敵意,他們是完全可以察覺到詩意的,根據亞里士多德的觀點,詩歌源于人的模范能力和人本身具有的音韻感;人是有體會到詩歌的本能的。新詩這個概念已經得到社會認同,是什么詩,是不是詩,是一看便知的,而非簡單的形式上的分行。
3.自由是必然
今天,可以說古詩格律的內在元素已經流失殆盡,幾代人沒有學習,被遺忘則再是正常不過的;如果要有意強求去學習格律,對于已經接受了現代漢語影響的我們而言,是會極大有害于內容表達的,只得到了形式的刻意追求。換言之,格律的流失,自由得到社會的認可,這是社會發(fā)展的必然趨勢?!爸钡侥壳盀橹?,人們仍然很難在新詩的形式中概括出一套較為統(tǒng)一的格律。這是因為新詩之所以是新詩,就在它的節(jié)奏比較自由,可長可短,可緩可急,完全為內容所決定。半個多世紀的經驗,似乎可使我們感到,新詩的形式大體須有,小體則不必強求一律,由于思想內容的豐富和博大,新詩不應有什么既定模式,也不必要求它改變節(jié)奏和韻律較為自由的傾向。
新詩文體應當是多樣的,是自由的。廢名認為追求格律是新詩的曲折,不明新詩性質的,失去了“誠”,“陷入‘做詩’的氛圍中。”