摘要:當(dāng)前應(yīng)用型本科院校學(xué)生的翻譯能力現(xiàn)狀不容樂觀,無法滿足社會的需要。具體呈現(xiàn)為英漢語基礎(chǔ)及表達(dá)能力薄弱、語言文化背景知識儲備不足、翻譯理論知識和策略掌握不夠、英語教學(xué)對學(xué)生翻譯能力培養(yǎng)的忽視等。針對這些問題,有必要在大學(xué)英語教學(xué)中重視對學(xué)生翻譯能力的培養(yǎng),從語言、文化、理論與實踐等多方面入手,強(qiáng)化學(xué)生翻譯能力培養(yǎng)、提升翻譯意識,從根本上解決其翻譯能力不足的問題。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社